Буркина: дедовщины у нас нет
Зураб Читая
Буркина: дедовщины у нас нет
Комментарии
О жизни официальной танцевальной команды "Финала четырёх" Евролиги в интервью "Чемпионат.ру" рассказала руководитель группы поддержки ЦСКА Анна Буркина.

К беседе с «главной по танцам» в отечественном баскетболе корреспонденты «Чемпионат.ру», признаться, не готовились. Причём – намеренно. Хотелось, чтобы беседа получилась неформальной, живой. И на выходе из УСК ЦСКА мы, посовещавшись с коллегой, пришли к выводу, что задумка удалась. Об остальном судить читателям…

— Группа поддержки ЦСКА стала официальной танцевальной командой «Финала четырёх» Евролиги. Примите поздравления и расскажите, насколько это событие значимо для вас.
— Естественно, это не дежурное явление для нашей группы. Можно сказать, что мы переходим на новый уровень. Это ведь совсем не то, что просто станцевать на матче чемпионата России. Огромное количество народа придёт на нас посмотреть. Постараемся оправдать ожидания.

— А как вообще происходил этот отбор?
— Сначала это должен был быть конкурс групп поддержки, но его почему-то отменили. И в итоге спонсор Евролиги компания Efes Pilsen пригласила нас. Мы до этого ездили выступать в Турцию – просматривались на чемпионат мира. Наверное, там и приглянулись спонсорам.

Должен был быть конкурс групп поддержки, но его почему-то отменили. И в итоге спонсор Евролиги компания Efes Pilsen пригласила нас. Мы до этого ездили выступать в Турцию – просматривались на чемпионат мира. Наверное, там им и приглянулись.

— Группа поддержки ЦСКА всегда ездила с командой на «Финалы четырёх» в качестве болельщиц. Значит, у вас была возможность понаблюдать за работой коллег со стороны…
— Я побывала уже на семи финалах – и могу сказать, что уровень каждый раз был довольно высоким. Удавалось даже извлечь кое-какой полезный опыт для себя из выступлений других танцевальных групп.

— Теперь, наверное, можно смело говорить, что группа поддержки ЦСКА – лучшая в Европе?
— Да, можно (смеётся).

— А какой-то официальный титул вам присудят? Или, может, медаль какую-нибудь вручат?
— Думаю, нам сейчас нужно сосредоточиться на нашем выступлении. Чтобы люди посмотрели на нас и сказали: «Да, их не зря пригласили». А там и до медалей недалеко.

— У вас осталось не так уж много времени до поездки в Париж. Успеете подготовить что-нибудь особенное?
— Времени и в самом деле очень мало. Нам сообщили об этом решении буквально за две недели до «Финала четырёх». Мы, естественно, тут же принялись усиленно тренироваться. Сейчас готовим восемь новых номеров. Проблема в том, что нам не разрешили танцевать национальные танцы. Очень жаль, потому что мы как раз хотели подготовить национальный номер к каждой из четырёх команд. Приходится в срочном порядке что-то изобретать.

— А какие ещё существуют ограничения?
— Ну, само собой, запрещено использовать символику ЦСКА. Да и вообще условия довольно жёсткие. Мы отправляем на согласование фотографии костюмов, видео танцев, музыку.

— А сколько всего номеров в вашем арсенале?
— Пятнадцать танцев, которые болельщики уже видели и знают, плюс восемь новых, которые только готовятся.

— К вопросу о запретах: организаторы в Париже могут ведь и не знать тех или иных особенностей, «фишек» в ваших танцах. А вот армейские болельщики и баскетболисты, напротив, прекрасно знают элементы, которые посвящены команде. Попытаетесь слегка обойти ограничения?
— Выдам военную тайну – мы в самом деле попробуем, скажем так, показать нашим ребятам, что мы болеем за них, несмотря на все запреты (смеётся).

— А как ваши подопечные восприняли новость о «назначении» команды официальной группой поддержки парижского финала? Нервозности нет?
— Есть, конечно. Случаются даже срывы на тренировках – ответственность-то очень велика. Но когда я сообщила девчонкам о том, что нас пригласили, все тут же принялись бегать и кричать от радости. Это было очень неожиданно, потому что вообще-то в «Финале четырёх» не имеет права выступать танцевальная группа одной из команд-участниц. Так что для нас сделали исключение.

— А вы будете выступать только на матчах с участием ЦСКА?
— Нет, на всех играх, включая даже турнир молодёжных составов, который будет проходить параллельно.

— У болельщиков – и не только российских – давно сложилось мнение, что группа поддержки ЦСКА – особенная. Как и почему такое случилось?
— Просто сам ЦСКА – это клуб высочайшего уровня. Тут очень высокие требования ко всем – к игрокам, работникам офиса. Группа поддержки не исключение. Мы должны соответствовать. Так уж повелось, что в ЦСКА – всё лучшее.

— С конкуренцией клубов и их болельщиков всё ясно. А у групп поддержки она есть?
— За пределами площадки мы все дружим. С девчонками из «Химок», «Динамо» общаемся. Точно так же, как и баскетболисты, кстати. Но вот непосредственно в работе мы соперничаем всерьёз. В Москве очень много танцевальных групп, и нужно выдерживать серьёзнейшую конкуренцию, чтобы оставаться на вершине.

— А конфликтные ситуации случались?
— Бывало и такое. Например, на всяческих чемпионатах среди групп поддержки случаются ссоры. Одни, допустим, хотят открывать программу, а другие не хотят уступать.

— До вырванных волос дело не доходило?
— К счастью, нет (смеётся).

— А плагиат, кража номеров в вашей отрасли практикуются?
— Да, случается. Недавно, например, был у нас забавный случай. Летали на выступление во Владивосток, а там у местных девчонок что-то вроде самодеятельности. Так вот после нашего выступления их руководство набрало гимнасток, сделали точно такие же костюмы, как у нас, поставили такие же танцы. Так что теперь у нас есть дублирующий состав (смеётся). Но это, я считаю, большой плюс для нашей группы – если нас уже копируют.

— То есть судиться с приморскими девушками не планируете?
— Нет, конечно.

За пределами площадки мы с девчонками из «Химок» и «Динамо» дружим. Но вот непосредственно в работе соперничаем всерьёз. В Москве очень много танцевальных групп, и нужно выдерживать серьёзнейшую конкуренцию, чтобы оставаться на вершине.

— В вашей группе в этом сезоне действительно осталась лишь одна девушка из прошлогоднего состава?
— Да, это так.

— А как вам удаётся сохранять высокий уровень при такой «текучке»?
— Это непросто, но ведь девчонки к нам приходят с очень серьёзным уровнем подготовки. Я отбираю только тех, кто, по моему мнению, способен быстро втянуться в рабочий процесс. Но время на адаптацию необходимо, конечно. И самим девчонкам, и болельщикам. А то они ведь тоже частенько жалуются, просят вернуть кого-то. И так каждый год.

— А в чём вообще причина таких постоянных изменений?
— Ну, когда я в своё время пришла в ЦСКА, мы отработали одним составом пять лет, после чего нам сказали, что мы уже слегка поднадоели. Нужны, дескать, новые лица, новые впечатления. Всех девчонок уволили, а меня назначили руководителем группы. Пришлось набирать полностью новый состав. Но это не единственная причина обновления. Случаются ведь и травмы, и другие обстоятельства. У кого-то учёба, у кого-то ещё что-нибудь. Просто в этом сезоне всё сложилось так, что сменились почти все. В любом случае, какой-то костяк сохранять необходимо – чтобы новенькие знали, к чему нужно стремиться.

— Дедовщина у вас есть?
— Нет, у нас слаженный коллектив. Все дружим – и молодые, и «старенькие».

— А какие-то обряды посвящения для новеньких в группе существуют?
— Нет, у нас такого нет. А вот в самом клубе на вечеринках по случаю открытия сезона новичкам-баскетболистам нужно исполнить какой-нибудь номер. Спеть, например, или станцевать.

Продолжение следует...

Комментарии