Лопес: предложение "Химок" принял не раздумывая
Фото: Reuters
Текст: Александр Разинков

Лопес: предложение "Химок" принял не раздумывая

Испанский защитник Рауль Лопес, подписавший контракт с подмосковными "Химками", рассказал корреспонденту "Чемпионат.ру" о причинах, побудивших его покинуть "Реал" и перебраться в Россию.
6 июля 2009, понедельник. 23:35. Баскетбол
Разыгрывающий сборной Испании и мадридского "Реала" Рауль Лопес в 29 лет решился на отчаянный шаг – переезд в Россию. В новом сезоне баскетболист, в своё время выступавший за клуб НБА "Юта Джаз", будет защищать цвета подмосковных "Химок". Корреспонденту "Чемпионат.ру" удалось первым из российских журналистов дозвониться до Рауля и получить эксклюзивный комментарий по поводу его перехода. В частности, Лопес рассказал, чем он руководствовался при переходе в стан клуба-дебютанта Евролиги, о целях на предстоящий сезон, готовности к роли "шестого" игрока и влиянии тяжёлой травмы на его карьеру.

– Рауль, признайтесь, как же вы решились покинуть родную Испанию и подписать контракт с "Химками"?
– Мне лично позвонил наставник "Химок" Серджио Скариоло, как вы знаете, он сейчас также является главным тренером сборной Испании, и плюс ко всему итальянец был моим тренером в "Реале" в начале 2000-х. Играть под его руководством мне доставляло удовольствие, и о том периоде карьеры у меня сохранились самые приятные воспоминания. Также я говорил с Хорхе Гарбахосой, который выступает за подмосковный клуб, он рассказал мне об обстановке в команде, атмосфере, царящей в коллективе, и о том, как много делают для "Химок" сотрудники клуба. Мне это решение далось очень легко. Я защищал цвета "Реала", но с мадридской командой мы договориться не сумели, поэтому я и принял предложение "Химок". Повторюсь, я недолго раздумывал над предложением Серджио.

Рауль Лопес Флист

Родился 15 апреля 1980 года в муниципалитете Вик, входящем в провинцию Барселона, Испания.
Прозвище: "Испанская бабочка" (The Spanish Fly)
На драфте НБА 2001 года был выбран клубом "Юта Джаз"под 24-м номером.

Карьера: "Ховентут", Испания (1998–2000), "Реал", Испания (2000–2002), "Юта", США (2002–2005), "Жирона", Испания (2005–2006), "Реал", Испания (2005–2009), "Химки", Россия (с 2009 г.).

Достижения: обладатель Кубка УЛЕБ (2007), победитель чемпионата Испании (2006/07), серебряный призёр Олимпиады (2008) и бронзовый призёр Евробаскета (2001), обладатель золотых медалей юниорского чемпионата Европы до 18 лет (1998) и мирового юниорского первенства до 18 лет(1999).
– От других клубов вам предложения поступали?
– Да, были. Мне очень нравилось в Мадриде, но я сразу решил: если не получу предложения оттуда, то попробую что-то новое, уеду за границу. Знаете, когда я был немного моложе, у меня был шанс заиграть в НБА. Я всегда расценивал этот опыт как положительный. Сейчас же я полагаю, что могу выступать на высоком уровне ещё в течение четырёх-пяти лет. Так почему бы не помочь амбициозной команде из-за границы? Я посчитал, что этот вызов судьбы стоит принять. Будет любопытно, тем более что у меня и моей новой команды отличные перспективы.

– С новым наставником "Реала" и бывшим тренером ЦСКА Этторе Мессиной вы разговаривали по поводу места в составе?
– Нет, мой агент занимался этим. Я никогда не горел желанием лезть в эти дела. По окончании сезона я затих, а агент принялся за работу. Моё дело – демонстрировать свои навыки на площадке. Другое дело, если бы Мессина сам захотел поговорить со мной.

– Вы отметили, что общались с Хорхе Гарбахосой. О чём конкретно рассказывал ваш будущий партнёр по "Химкам"?
– Он мне поведал обо всём: о команде, о прекрасной организации, грамотном менеджменте, арене, городе, в котором предстоит жить, и о его жителях. Моя подруга поговорила с женой Хорхе – она хотела уточнить некоторые детали. Знаете, Россия же находится очень далеко, к тому же там совсем другая культура. Мы хотели узнать подробности, понять, чего нам стоит ожидать… С нетерпением ждём, когда присоединимся к ним.

– Ранее вы играли только в Испании и США, теперь вам предстоит познать новую страну. Что вы знаете о России, какой информацией обладаете?
– Ещё юношей я посещал Москву вместе с молодёжным составом "Ховентута". И мы всей командой в обязательном порядке посещали знаменитые места. Москва очень красивый и современный город, я бы даже сказал, что ваша столица прекрасна. В прошлом году я также приезжал в Россию вместе с "Реалом" на матч Евролиги против ЦСКА. Впечатления от той поездки остались только положительные.

– Кстати, о ЦСКА. В течение последних нескольких лет этот клуб является непререкаемым лидером российского и европейского баскетбола. Но совсем недавно армейцы были вынуждены сократить бюджет,
Мне кажется, Серджио Скариоло прекрасно знает, на что мы с Карлосом способны. С Кабесасом он работал в "Уникахе", а меня тренировал в "Реале" в начале моей карьеры. Наша задача состоит в том, чтобы клуб как можно больше побеждал. И мне не важно, буду ли я выходить в стартовом составе или со скамейки запасных. Я всего лишь хочу быть причастным к успехам клуба.
и в следующем сезоне цвета команды будут защищать преимущественно молодые игроки. Как вы думаете, именно ЦСКА будет основным соперником "Химок" на внутренней арене?
– Да, несомненно. Серджио говорил, что главная задача на предстоящий сезон — собрать боеспособный коллектив, который сможет ставить перед собой самые высокие задачи, будь то чемпионат или Евролига. У ЦСКА отличный подбор исполнителей, поэтому победить его будет крайне трудно, но я уверен, что мы постараемся сделать всё возможное и невозможное, чтобы впервые в истории стать чемпионами России. В Евролиге тоже будет непросто, но без боя нас не сможет обыграть ни одна команда.

– В декабре 2008 года вы вместе с "Реалом" нанесли ЦСКА поражение в Москве в рамках Евролиги. Какие впечатления остались у вас от той поездки в Россию?
– Когда думаешь о России, сразу же на ум приходят мысли о том, какая же она всё-таки огромная. Для меня, испанца, было немного необычно видеть совершенно другую культуру, стиль жизни. Это было интересно, а учитывая, что мы победили ЦСКА, можно считать, что путешествие удалось.

– "Химки" усилились ещё одним разыгрывающим, Карлосом Кабесасом. Какова будет ваша роль и готовы ли вы стать, например, "шестым" игроком?
– Мне кажется, Серджио Скариоло прекрасно знает, на что мы с Карлосом способны. С Кабесасом он работал в "Уникахе", а меня тренировал в "Реале" в начале моей карьеры. Наша задача состоит в том, чтобы клуб как можно больше побеждал. И мне не важно, буду ли я выходить в стартовом составе или со скамейки запасных. Я всего лишь хочу быть причастным к успехам клуба.

– Какова ваша цель на предстоящий сезон?
– Она совпадает с целью моей команды. В составе "Химок" много великих баскетболистов, но только коллективно мы сможем добиться желаемого и преуспеть в чемпионате России и, что особенно важно, в Евролиге.

Ещё юношей я посещал Москву вместе с молодёжным составом "Ховентута". И мы всей командой в обязательном порядке посещали знаменитые места. Москва очень красивый и современный город, я бы даже сказал, что ваша столица прекрасна. В прошлом году я также приезжал в Россию вместе с "Реалом" – впечатления от той поездки остались только положительные.
– В течение вашей карьеры вы сталкивались с трудностями – например, у вас была тяжелейшая травма. Как преодоление непростых периодов в жизни повлияло на ваш характер и игру?
– Я весьма некстати получил серьёзное повреждение, ведь я был молод, и впереди у меня была вся карьера. Но все трудности, через которые мне пришлось пройти, сделали меня сильнее. Моя любовь к баскетболу помогла мне не сдаться и вернуться на прежний уровень.

– До начала тренировочного сбора национальной команды Испании целый месяц. Как вы собираетесь провести июль?
– Сейчас я отдыхаю, но я никогда не прекращаю тренировки. Для того чтобы поддерживать хорошую форму, я постоянно занимаюсь баскетболом.

"Чемпионат.ру" выражает благодарность пресс-службе БК "Химки" за помощь в организации интервью.
Источник: «Чемпионат» Сообщить об ошибке
Всего голосов: 0
28 марта 2017, вторник
27 марта 2017, понедельник
Партнерский контент
Загрузка...