Верпаковскис: сосед Касильяса
Текст: «Чемпионат»

Верпаковскис: сосед Касильяса

Марис Верпаковскис, принадлежащий киевскому "Динамо", теперь покоряет Испанию – в составе "Хетафе". В интервью он рассказал, как живётся ему и играется на Пиренеях.
27 апреля 2007, пятница. 02:57. Футбол
Мой звонок застал Мариса... на уроке. "У меня сейчас репетитор", — негромко отозвался собеседник на другом конце провода и вежливо попросил набрать его номер через пару часов. Хотя контракт Верпаковскиса по-прежнему хранится в Киеве на улице Грушевского, в динамовском отделе кадров, он четыре раза в неделю корпит над испанским языком и, по всему видно, не станет возражать, если его пиренейская командировка продлится дольше предписанных арендным соглашением шести месяцев.

Его все устраивает в "Хетафе" Бернда Шустера. Он на хорошем счету у немецкого наставника и не жалуется на недостаток игровых минут. Потихоньку забивает. Да и новая среда обитания, как я понял, латвийцу очень даже по душе. Жизнь налаживается. В среду, правда, обнаружить нашего доброго знакомца с чертовски труднопроизносимой для испанцев фамилией в заявочном листе Белокурого Ангела не удалось. Но, как пояснил Верпаковскис, выйдя на связь в условленный час, ничего удивительного в этом нет. Ротация состава, дежурная ситуация...

— Конечно, хотелось сыграть на "Камп Ноу", – в голосе Мариса слышны едва уловимые нотки сожаления. – Но тренер, держа в уме предстоящий матч Примеры с "Леванте", оставил дома добрую половину команды, которая в минувший уик-энд противостояла "Вильярреалу". Пришлось рвать душу у телевизора. 0:3 после первого тайма горели, просвета не видели. А потом встрепенулись – и вкатили "Барсе" парочку! Минимальное поражение оставляло "Хетафе" хорошие шансы на выход в финал Кубка – увы, не сложилось. Каталонцы нам еще два мяча добавили – и перспективные 2:3 превратились в практически непреодолимые 2:5. Дома-то мы их, ясное дело, попытаемся пощипать, но шансы, откровенно говоря, невелики. "Барселона" после вылета из Лиги очень зла и мотивированна. Сразу на два внутрииспанских трофея зубы точит.

— Давай о приятном. Тем более славный повод имеется — твой дебютный гол в чемпионате Испании...
— Вообще-то это уже второй мой мяч за "Хетафе", но в Примере действительно первый. До этого в Кубке разок отличился. Во встрече с "Вильярреалом" Шустер меня в кои-то веки на острие атаки поставил до этого я зачастую на позиции правого инсайда бегал. Однако последние неудачи вынудили тренера что-то менять, искать альтернативные игровые сочетания – и я очень рад что, вернувшись на передовую, помог команде одержать важнейшую победу. Слишком много очков мы уже разбазарили. Экономнее надо быть, ведь охочих пробиться в зону УЕФА и без "Хетафе" хватает.

— Перед поединком с кастельонцами вы целых два месяца не побеждали в чемпионате...
— Да, не очень-то и фа клеилась. Умудрялись отдавать сопернику априори выигрышные матчи. В Ла-Корунье, например, хозяев давили-давили, а потом глупый мяч пропустили — и привет... Что характерно – с лидерами, как правило, играем достойно. "Валенсию" вон в феврале 3:0 прибили, на "Сантьяго Бернабеу" за ничью зацепились. А стоит чуть-чуть дать слабинку, недонастроиться – жди беды. В Испании каждый может обыграть каждого. Любой поединок требует максимальной концентрации. Ее-то нам, видимо, и не хватало.

— Забив гол, ты помчался обниматься с запасным игроком команды. Кто это был?
— Пачон, еще один наш нападающий. Перед игрой он мне заявил: "Чувствую – забьешь". "Ладно, – говорю, – сбудется прогноз – прямиком к тебе побегу". Пришлось выполнять обещание (смеется).

— Пока "Хетафе" в турнирном отношении перебивался с хлеба на воду, ты, знаю, успел и в лазарете помаяться.
— Сам виноват.. Нога побаливала, а я нет чтобы попросить пару-тройку выходных – продолжал тренироваться в обычном режиме. Жутко не хотел выпадать из обоймы, рвался играть. Вот и доигрался... На занятии потянул приводящую мышцу и на целых три недели оказался в ауте...

— В последнем матче у тебя левая рука была перебинтована...
— А, пустяки... Еще зимой повредил палец, все уже зажило, но доктор заставил перестраховаться и наложить на руку фиксирующую повязку. Надо — так надо. Не вопрос.

— Ты, как я посмотрю, испанских журналистов не балуешь комментариями. Пресловутый языковой барьер мешает?
— Он самый. Понимать-то я многое уже понимаю, но с местной прессой пока общаться не готов. Излагать свои мысли на испанском мне еще сложновато.

— В лексиконе Шустера часом не осталось русских словечек со времен тренерства в Донецке?
— Достоверно не знаю, но он говорил, что кое-что помнит. Впрочем, мы сразу порешили на том, что на первых порах общаемся на английском и параллельно я ищу толкового педагога и учу испанский. Мне повезло с преподавателем. Совершенно случайно наткнулся тут на землячку, девчонку из Латвии. Она живет в Мадриде, преподает английский язык. Ну и испанский, само собой, знает в совершенстве. Четыре раза в неделю она приезжает к нам домой – и мы с Байбой садимся за конспекты и учебники. Жене, понятно, посложнее – у нее круг общения здесь очень невелик. Мне в этом плане гораздо проще. Каждодневные тренировки, игры, раз в неделю коллективные посиделки за ужином – все это способствует скорейшей адаптации в чужой стране. Короче говоря, глухонемым себя уже не ощущаю...

— То есть в коллектив уже полностью интегрировался?
— Думаю, да. Команда у нас дружная, новеньких хорошо принимает...

— Можешь себя назвать знатоком испанских вин?
— Ну знатоком – это слишком громко сказано. Но вино здешнее – да, распробовал. И полюбил. У нас некоторые ребята даже в день матча бокальчик могут пропустить. Здесь это в порядке вещей. Для испанцев вино – что для нас обыкновенная питьевая вода.

— Квартирный вопрос урегулировал?
— Снимаю коттеджик в небольшом городишке в 20 минутах езды от Хетафе. Там человек десять из нашей команды обретается. И не только. Икер Касильяс, например, по соседству живет. Видел его однажды. Слыхал, что облюбовали это уютное местечко и товарищи Икера по "Реалу" – Эмерсон с Гути. Этих парней, правда, я еще не встречал.

— Чем занимает себя Байба, пока муж на работе?
— В основном Паулой, дочуркой нашей маленькой. По магазинам, понятно, ходит, кушать готовит. В общем, поддерживает огонь в домашнем очаге. Само собой, старается не пропускать наших домашних поединков. Приходит на трибуны "Колисеум Альфонсо Перес", болеет за мужа... Да и свою форму старается поддерживать – аэробикой занимается. Сейчас, правда, Байба в отъезде...

— Далеко?
— Дома, в Риге. Сессию поехала сдавать. Она у меня без пяти минут дипломированный юрист, через год университетскую "корочку" получит.

— Так ты один на хозяйстве остался?
— Нет, мама погостить приехала. Время от времени балует меня домашними вкусностями...

— Сам стать к плите не решаешься?
— А смысл? Ресторанов – море! Причем заметь, цены в них не чета киевским. Еда дешевая, зато качественная и безумно вкусная!

— Поправиться не боишься?
— Есть небольшие опасения. Весы показывают, что за последние месяцы прибавил два-три килограмма. Но только я им не слишком-то верю. Чувствую, врут они, а доказать не могу (хохочет)!

— В моем представлении Хетафе – это типичный городок-сателлит столицы, вроде наших Броваров, со спокойным, размеренным ритмом жизни. Верно?
— В принципе, так и есть. С одной поправкой. Когда-то этот городишко и, правда, был самостоятельной административной единицей, но, насколько я знаю, лет 50 назад Хетафе вошел в префектуру Мадрида и сегодня считается одним из отдаленных районов испанской столицы. Она ведь, как и все мегаполисы, постоянно растет, расширяется и постепенно поглощает близлежащие населенные пункты.

— А ты в курсе, что Хетафе нередко величают колыбелью испанской авиации?
— Да? Спасибо, что просветил... А я-то думаю, чего это у нас неподалеку от тренировочной базы постоянно самолеты взлетают и садятся? Причем все больше военные. Истребители, бомбардировщики. Подчас такие колоритные экземпляры над головой проплывают-невольно от тренировки отвлекаешься и голову к небу задираешь (смеется).

— Я слышал, из Хетафе до центра Мадрида – минут 15 на подземке...
— Совершенно верно. Вот жду не дождусь, когда и до нашего поселка ветку метро дотянут. Уже в этом месяце обещают торжественное открытие устроить. Будем чаще кататься. А что, удобно – никаких тебе пробок. В Мадриде с трафиком большие проблемы...

— Как выглядит твой обычный испанский будний день?
— Утром – тренировка. Потом – сиеста, обед по-нашему. Сон. Знаешь, я уже настолько свыкся с местным укладом жизни, что с огромным удовольствием ложусь днем на пару часиков покемарить. Вечером отправляемся куда-нибудь перекусить. В кино можем сходить, еще куда-то. Близких друзей я здесь не нажил, почти все свободное время посвящаю семье.

— Испанцы с ума не сходят, пытаясь воспроизвести твою фамилию?
— Да уж, для них это настоящая пытка (смеется). Я когда только пришел в "Хетафе", меня спросили, что на спине писать. Решил их пощадить! "Пишите, – говорю, – просто Maris и не мучайтесь". Так и сделали.

— Чувствуется, что испанская гастроль тебе нисколечко не в тягость.
— Безусловно. Я рад что играю. И играю не абы где, а в одной из сильнейших лиг планеты. Я ведь, сидя на лавочке "Динамо", страх как соскучился по большому футболу! Вот и наверстываю упущенное...

— Что еще тебе в этой стране импонирует?
— Климат. Здесь редко дождит, на дворе почти всегда ласковая теплая погода. Температура воздуха зимой – плюс 10-15, а сейчас, в апреле, – 20-25. Красота! Правда, летом, говорят, солнце начинает немилосердно припекать. Не знаю, это мы еще не проходили...

— Допустим, в июне тебе предлагают продлить договор с "Хетафе"...
— Скорее всего, соглашусь. Мне нравится здесь, меня все устраивает. Ну а если не получится... Нет – так нет. Я помню о контракте с "Динамо" – и готов добросовестно отработать его до конца.

— Что, кроме трудового соглашения, сегодня связывает тебя с Киевом?
— Друзья. С ребятами-динамовцами регулярно созваниваемся. Да и к самому городу я уже, можно сказать, прикипел душой. Мы с женой искренне полюбили Киев. Даже если не вернусь в "Динамо", всегда с удовольствием буду приезжать в столицу Украины. В гости. Уверен, в ближайшие годы Киев станет еще краше. У меня, положа руку на сердце, были большие сомнения относительно успеха украинско-польской заявки в тендере Евро-2012. Но действительность превзошла все ожидания! Исторический вердикт УЕФА – это огромный плюс для Украины. Не только для футбола – для всей страны, ее людей. В 2004-м я собственными глазами видел, как за пару лет перед чемпионатом континента преобразилась Португалия. Полстраны перестроили! Аэропорты, дороги, стадионы, гостиницы... Теперь позитивные преобразования грядут и в Украине. Эта победа дорогого стоит.
Источник: Команда Сообщить об ошибке
Всего голосов: 0
25 февраля 2017, суббота
Партнерский контент
Загрузка...
Пройдут ли российские клубы в 1/4 финала Лиги Европы?
Архив →