Моцарт: мне по душе спартаковский стиль
Текст: «Чемпионат»

Моцарт: мне по душе спартаковский стиль

В воскресном матче с "Тереком" в составе "Спартака" дебютировал бывший полузащитник итальянской "Реджины" бразилец Моцарт.
14 сентября 2005, среда. 09:39. Футбол
В воскресном матче с "Тереком" в составе "Спартака" дебютировал бывший полузащитник итальянской "Реджины" бразилец Моцарт. После чудесной победы в Пятигорске спартаковский новичок светился от счастья, будто вместе с командой обыграл не одного из аутсайдеров чемпионата России, а кого-то из лидеров серии А.

- Примите поздравления от "СЭ" с победой и успешным дебютом!
- Спасибо. Очень рад этой победе, которую мы чуть не упустили на последних минутах. Было бы крайне несправедливо, если бы матч, в котором мы имели явное преимущество, закончился вничью. Похоже, Бог услышал наши молитвы!

- Сильно устали?
- Есть немного. Пришлось попотеть, потому что поединок выдался очень упорным. Ни в какое сравнение не идет с товарищеской игрой, которую "Спартак" проводил неделю назад (с одноклубниками из Щелкова).

- Позиция опорного хавбека, на которой вы действовали в Пятигорске, вам хорошо знакома?
- Да, на этом месте я выступал и в Бразилии, и в Италии. Разница в том, что где-то моя команда играла в два опорных, где-то в три, а "Спартак" в матче с "Тереком" выбрал тактику с одним "волнорезом". Впрочем, для меня это непринципиально.

- Как во время игры общались с партнерами?
- Как обычно, жестами, подсказками. Все пытались помочь мне, всячески подбадривали. В общем, никаких проблем.

- Установку тренера хорошо поняли?
- Да, спасибо клубному переводчику. К тому же я не первый год в футболе и прекрасно знаю, что требуется от опорного полузащитника.

- Были ли у вас возможности отметить свой дебют забитым голом?
- Были. В первом тайме мой сильный дальний удар отразил вратарь "Терека", а после перерыва я дважды попытался забить "сухим листом" непосредственно с углового, но голкипер вновь оказался начеку. Но главное - не то, что я не забил, а то, что наша команда одержала победу. Ведь мы продолжаем погоню за лидерами.

- Что скажете об обстановке на домашнем стадионе "Терека"?
- Он был заполнен до отказа, зрители болели очень шумно, поддерживая, естественно, свою команду. Впрочем, спартаковских болельщиков на трибунах тоже было немало. Не зря говорят, что у "Спартака" в России самая многочисленная торсида! Для любого бразильского футболиста это очень важно.

- А как оцениваете судейство? Спрашиваю не случайно: сразу после игры руководители "Терека" обжаловали арбитраж этого матча, сославшись, в частности, на то, что "Спартак" забил победный гол с нарушением правил.
- Мне все-таки кажется, что положения "вне игры" в том моменте не было. Скорее всего, наших соперников элементарно захлестнули эмоции, поскольку развязка в матче оказалась неожиданной, к тому же не в их пользу. Их разочарование мне понятно.

- Не показалась ли вам игра излишне грубой?
- Нет. Может быть, некоторые эпизоды в первом тайме. Но в Италии, заметьте, играют не менее жестко.

- Как вам атмосфера в "Спартаке"?
- Очень хорошая, теплая. Во всяком случае, не чувствую здесь никакого дискомфорта, хотя сам в команде без году неделя.

- Кто в коллективе самый веселый?
- Мне пока трудно сказать, но, по-моему все ведут себя непринужденно.

- До приезда в Москву вы знали кого-то из игроков "Спартака"?
- Лично знаком ни с кем не был, но фамилии капитана команды Титова, аргентинцев Родригеса и Кавенаги слышал и раньше. Когда узнал об интересе ко мне "Спартака", стал внимательнее приглядываться к новостям из этого клуба, к именам игроков.

- С кем из новых товарищей чаще общаетесь?
- С аргентинцами. В португальском и испанском языках много похожих слов.

- Как бы вы охарактеризовали игровой стиль "Спартака"?
- Если я правильно понял, эта команда старается сразу захватить инициативу показывает атакующий футбол и всегда играет только на победу.

- "Реджина" действует в другой манере?
- Совершенно в другой. Она чаще всего играет от обороны, умело закрывается на своей половине поля и ищет свой шанс в контратаках.

- Какой стиль вам больше по душе?
- Спартаковский. В Бразилии тоже больше любят атаковать, чем обороняться.

- Можете сравнить чемпионаты России и Италии?
- Сейчас не готов дать такую оценку, потому что провел только один официальный матч в вашей стране. Могу лишь повторить, что поединок с "Тереком" получился очень упорным и напряженным. Если в таком ключе проходят все игры, то по накалу борьбы ваш чемпионат мало в чем уступает итальянскому.

- Вы приехали в Москву с семьей?
- Да. Она, кстати, у меня небольшая - жена Изабела и четырехлетняя дочь Мануэла.

- Квартиру уже выбрали?
- Да, в районе... (коверкая слоги, безуспешно пытается выговорить "Сокольники".).

- Машину тоже присмотрели?
- Пока нет, сделаю это на следующей неделе.

- Выходит, передвигаетесь по городу на такси?
- У нас есть в Москве знакомый, у которого свой автомобиль. Вот он-то и подвозит меня с семьей, когда в этом есть необходимость. А еще хотел бы поблагодарить переводчицу которую нанял клуб. Она помогает нам в быту.

- Русский учить собираетесь?
- Да, и приступаю к занятиям уже на следующей неделе. Считаю это совершенно необходимым.

- Вы первый раз в Москве?
- Второй. До этого приезжал сюда для прохождения медицинского обследования в "Спартаке". К сожалению, у меня пока не было времени познакомиться с вашими достопримечательностями. Но поскольку приехал надолго, у меня все еще впереди.

- Откуда вы родом?
- Из Куритибы. Это город на юго-востоке Бразилии.

- Наверное, и карьеру начали в одноименном клубе?
- Нет, сначала играл за команду "Парана", потом два года провел во Франции, в "Бордо", затем вернулся в Бразилию, в "Куритибу". После перешел во "Фламенго" и только оттуда - в "Реджину".

- С кем из известных бразильских футболистов выступали за одну команду?
- С Алексом, Денилсоном, Эдилсоном, Гамаррой.

- А кто был вашим кумиром в юношестве?
- Фернандо Редондо.

- У бразильца кумиром был аргентинец?
- Да. А что в этом такого?! Он блистательно играл за мадридский "Реал".

- За какую бразильскую команду болеете до сих пор?
- За "Куритибу".

- Какую кухню предпочитаете?
- Я в еде непривередливый. Люблю блюда бразильской кухни, итальянской, да и русская - из того, что пробовал - мне тоже по душе.

- У вас уже есть любимый ресторан в Москве?
- Пока нет.

- С кем-то из бразильских футболистов, выступающих в России, общаетесь?
- Нет, но скоро непременно выйду с ними на контакт. Хочу познакомиться и с Вагнером Лав, и с Карвалью, и с другими соотечественниками. Бразильцы - народ общительный.

- По-вашему, опыт, приобретенный в Италии, пригодится вам в России?
- Конечно. Ведь Италия, как и Россия, находится в Европе, поэтому много времени на адаптацию в вашей стране мне наверняка не понадобится. Надеюсь, и с акклиматизацией проблем не будет. В конце концов несколько зим в Италии я уже пережил!

Источник: Спорт-экспресс
Оцените работу журналиста
Голосов: 0
2 декабря 2016, пятница
Разгром "Спартака" в Самаре - это...
Архив →