Французская пресса не верит в “Осер”
Текст: «Чемпионат»

Французская пресса не верит в “Осер”

В ответном матче четвертьфинала Кубка УЕФА против московского ЦСКА французский "Осер" может спасти только чудо - таково единодушное мнение французских спортивных обозревателей.
14 апреля 2005, четверг. 15:18. Футбол
В ответном матче четвертьфинала Кубка УЕФА против московского ЦСКА французский "Осер" может спасти только чудо - таково единодушное мнение французских спортивных обозревателей, высказываемое ими за несколько часов до начала игры, которая будет проходить в четверг вечером на поле стадиона "Аббе-Дешам".

Наставник "Осера" Ги Ру "обычно не верит в чудеса, но только чудо может помочь его команде выйти в полуфинал", пишет газета "Либерасьон". По ее сообщениям, футболисты из Бургундии "не питают никаких иллюзий после поражения в Москве со счетом 0:4".

О том, что "Осеру" в ответном матче придется уповать на чудо, пишет и авторитетная спортивная газета "Экип". Она приводит статистику всех еврокубков, согласно которой на протяжении 50 лет ни одна команда, проигравшая в первой встрече со счетом 0:4, не смогла отыграться в ответной игре и пройти в следующий тур.

"Даже если подобные серии рано или поздно прекращаются, футболисты "Осера", как представляется, не готовы дать ответ на стоящий перед ними огромный вызов", - замечает "Экип".

Газета напоминает, что для клуба из Бургундии ситуация в ответном матче осложняется отсутствием ряда ключевых игроков, прежде всего в оборонительной линии. К травмированным защитникам Рене Больфу, Стефану Гриштингу и Бакари Санья добавились Жан-Паскаль Миньо, дисквалифицированный после удаления в московской встрече, и Юнес Кабуль, отправившийся в Испанию в составе юниорской сборной Франции.

По мнению "Экип", наставник "Осера" может восполнить эти потери, переведя в оборону полузащитника Бенуа Шейру, который оправился от травмы и готов выйти на поле.

"Чтобы сотворить чудо, "Осер" должен забить гол на первых минутах, а это значит, что все взоры будут направлены на Бенжани Мварувари и Луиджи Пьерони, которые должны будут стать мессиями", - пишет газета.

Как сообщает РИА "Новости", Весьма скептически в отношении перспектив "Осера" настроены и другие издания. Неделю назад французская пресса окрестила итоги матча в Москве словом "Березина". Со времен наполеоновского похода в Россию это географическое название стало во французском языке словом нарицательным и означает полный провал, разгром, катастрофу. Теперь, перед ответной встречей, французские спортивные обозреватели не верят, что после такого разгрома "Осеру" удастся забить пять безответных мячей в ворота ЦСКА.
Источник: «Чемпионат» Сообщить об ошибке
Всего голосов: 1
26 марта 2017, воскресенье
25 марта 2017, суббота
Партнерский контент
Загрузка...
Какие эмоции у вас вызвало поражение сборной России от Кот-д'Ивуара?
Возмущение
565 (8%)
Досада
745 (10%)
Стыд
1888 (26%)
Радость
598 (8%)
Безразличие
3461 (48%)
Проголосовало: 7257
Архив →