Жорже Жезуш
Фото: AFP
Текст: Олег Лысенко

"Для "Спартака" вопрос стоит так: всё или ничего"

Тренер "Бенфики" Жорже Жезуш полагает, что "Спартак" уже в этот вторник может лишиться шансов на выход в плей-офф Лиги чемпионов.
22 октября 2012, понедельник. 19:30. Футбол
Москва прохладно встретила теплолюбивых гостей с Пиренейского полуострова. Прохладно в прямом смысле слова: столбик термометра к вечеру понедельника опустился до отметки 4-5 градусов. Самые предусмотрительные из самых верных поклонников "Бенфики", отважившихся на далёкое путешествие, тут же купили и натянули шапки-ушанки. Футболисты ограничились ветровками и – кое-кто – перчатками. Всё. В шортах вышел на занятие и тренер "орлов" Жорже Жезуш. Его, кажется, климатические условия нисколько не волнуют. На пресс-конференции он и полусловом не обмолвился о погоде.

По заведённой в Лиге чемпионов традиции первым перед журналистами отчитался игрок. Конечно, российским журналистам было бы куда интереснее послушать, скажем, Николаса Гайтана. Да порасспросить о предметном интересе к его персоне "Анжи" и отношении самого футболиста к перспективе следом за Витселем перебраться в Россию. Увы, вместо одного из лидеров коллектива Жезуш привёл с собой защитника Андре Гомеша, одного из самых молодых и, соответственно, малоизвестных членов красно-белой "стаи". Всё сказанное вчерашним дублёром можно уместить в одно не самое информативное предложение: "Спасибо клубу за доверие, постараюсь его оправдать". Ну и, само собой, он выразил уверенность, что его команде по силам победить. В общем, стандартный набор. Даже пиренейские коллеги никаких откровений от парня, по-моему, не ждали.

Ответы самого Жезуша, к счастью, оказались более содержательными. Жаль, что слово пресс-офицер "Бенфики" предоставлял только соотечественникам и лишь в конце брифинга великодушно сделал исключение для молодой российской коллеги.

— Тот факт, что "Спартак" проиграл три матча подряд, характеризует его как более слабую команду, чем "Бенфика"?
— Ничего подобного. В Лиге чемпионов слабых команд просто нет. Проигрыш трёх матчей является очень хорошей мотивацией. "Спартак" будет по-боевому настроен. Я ожидаю сложной игры.

— Как вам видится турнирная ситуация в нашей группе в контексте борьбы за второе место? Всё-таки первое "Барселона" вряд ли упустит.
— Все оставшиеся игры важны, но ближайшая – в особенности. В настоящее время в нашей группе есть три претендента на второе место. Завтра их количество может сократиться до двух. Если "Бенфика" выиграет, дальше соперничество за выход из группы поведём мы и "Селтик".

— Ваша команда не очень комфортно чувствует себя на выезде. В связи с этим чего ожидаете от московского матча?
— Я не могу с уверенностью предсказать результат. Действительно, время от времени "Бенфика" испытывает в гостях определённые сложности. Но, например, на старте Лиги чемпионов мы взяли очки в Шотландии и хотим то же самое сделать здесь, в Москве.

— Можно предположить, что настрой хозяев будет запредельным. Соответственно, "Спартак" может создать вам проблемы в стартовые минуты.
— Я прекрасно понимаю, насколько важен этот матч для соперника. Фактически вопрос для "Спартака" уже стоит ребром: всё или ничего. Если он набирает завтра очки, Лига чемпионов для него продолжается, если нет – очевидно, заканчивается. Естественно, хозяева будут рисковать, много атаковать. Мы к этому готовы и не собираемся отступать от своей игры.

— Жорже, — тот самый вопрос российской журналистки, — сколько новых игроков приобрела "Бенфика" за 40 миллионов евро, заработанных на продаже Витселя в "Зенит"?

Тренер "Бенфики", выслушав перевод, расплывается в улыбке. А прежде чем ответить, справляется у переводчика, как сказать по-русски "добрый день". Поприветствовав корреспондентку, Жезуш снова переходит на родной португальский язык.

— Вы знаете, никого не купили. Мы физически не успели этого сделать, поскольку сделка была оформлена в последний день трансферного окна.
Источник: «Чемпионат»
Оцените работу журналиста
Голосов: 11
5 декабря 2016, понедельник
Где закончит чемпионат России ЦСКА?
Архив →