Пресс-конференция Луческу и Ди Маттео
Фото: Официальный сайт ФК "Шахтёр"
Текст: Олег Барков

"Чех несколько раз спас "Челси"

Мирча Луческу считает, что "Шахтёр" ещё не вышел из группы Лиги чемпионов, а Ди Маттео после игры в Донецке похвалил вратаря Чеха.
24 октября 2012, среда. 03:06. Футбол
— Это была, наверное, одна из самых зрелищных наших игр после "Арсенала", — отметил Луческу. — Наша молодёжь крепнет и играет с каждым матчем увереннее. Мы хорошо подготовились к этому матчу. Могу сказать, что сегодняшний "Челси" сильнее той команды, которая выиграла Лигу чемпионов. Наша победа от этого ещё более весомее, поскольку мы обыграли очень сильную команду. Я думаю, что мы её полностью заслужили, и она могла быть более уверенной. Очень хорошо сыграл вратарь Петер Чех, который спас несколько раз "Челси" от верного гола. Я доволен, как мы проводили свои атаки. Это очень важная победа, но мы ещё ничего не достигли в нынешней Лиге чемпионов, впереди три тяжёлых матча, особенно в Лондоне, где "Челси" сыграет наверняка намного сильнее, чем в Донецке. Также не стоит сбрасывать со счетов "Норшелланн". Мы смотрели их игру с англичанами и видели, что лондонцы только в концовке игры дожали датчан. И сегодняшняя ничья "Норшелланна" с "Ювентусом" это подтверждает. Нам в Дании тоже будет тяжело, как и дома с "Ювентусом".
Это очень важная победа, но мы ещё ничего не достигли в нынешней Лиге чемпионов, впереди три тяжёлых матча, особенно в Лондоне, где "Челси" сыграет наверняка намного сильнее, чем в Донецке


Сегодня можно порадоваться этой победе, но теперь уже надо думать о следующих играх.

— Вы обещали ответить на вопрос, насколько "Шахтёру" легче играть с командами, которые играют в похожей манере?
— Это зависит от каждой отдельной игры. "Челси" много оборонялся сегодня, а в чемпионате Англии они много матчей проводят в атаке. Тяжело однозначно ответить.

— Поздравляем вас с победой, "Шахтёр" абсолютно не дал сыграть "Челси", но концовка матча немного подпортилась пропущенным голом. Что произошло в этом моменте и оцените также игру Косты?
— Этот момент надо будет ещё проанализировать. Но игрок "Челси" слишком легко ворвался в нашу штрафную площадку. Сложно делать замены в концовке игры и футболисты, которые выходят, возможно, немного расслабленны. Жаль, что мы пропустили гол на последних минутах игры.

Роберто Ди Маттео признал победу "Шахтёра" заслуженной, но отметил, что на "Челси" повлиял быстро пропущенный гол.

— Стоит отметить, что Лига чемпионов становится сильнее, это заметно по каждой игре. Нам же надо более удачно сыграть свои оставшиеся матчи, чтобы выйти в следующий раунд турнира.

"Шахтёр", наверное, мог забить сегодня и больше, чем два гола. В первом голе было больше везения, а во втором игроки дончан прессинговали и заставили нашего футболиста ошибиться. "Челси" старался отвечать контратаками, но получилось так, что пропустили во втором тайме гол и не сумели сравнять счёт.

— Прокомментируйте замены, которые вы сделали.
— У Лэмпарда была травма, поэтому мы провели вынужденную замену. Это тоже, наверноне, сказалось на игре.

— Какой подарок вы приготовили владельцу "Челси" Роману Абрамовичу на день рождения?
— Надеюсь, что Абрамович не сильно расстроился, всё же главным подарком для него хочется сделать победу над "Манчестер Юнайтед" в следующей игре.

— Насколько серьёзная травма у Лэмпарда?
— Я пока не знаю. Надо сделать обследование, и я пока не готов сказать, сыграет ли он с "Манчестером". Надеюсь, там ничего серьёзного.

— Вы согласны, что "Шахтёр" сыграл в свою игру, но в то же время не дал показать себя "Челси"?
— В целом "Шахтёр" играл в свою игру и переиграл "Челси", но на нашу игру повлиял быстрый гол, который психологически негативно сказался на нашей команде и в то же время помог хозяевам. Во втором тайме мы попытались собраться, открывались и шли в атаку, и это не лучшим образом сказалось на результате.

— Как надо сыграть "Челси" в Лондоне, чтобы сыграть удачнее против "Шахтёра"?
— Конечно, нужно учесть все ошибки и сыграть в Лондоне более компактно.

— Вы хотели бы купить Виллиана после этого матча?
— Не думаю, что об этом стоит говорить, поскольку этот трансфер ранее не состоялся.

— Как повлияет этот матч на игру с "Манчестером" и была ли усталось у лондонцев после встречи с "Тоттенхэмом"?
— Думаю, небольшая физическая усталость есть всегда, но "Челси" старается фокусироваться на ближайшей игре. Сегодня это был матч с "Шахтёром".

— Как вы оцениваете игру Петера Чеха?
— Он провёл великолепный матч. Для нашего клуба это большой бонус, что в составе команды есть такой большой мастер.

Источник: «Чемпионат»
Оцените работу журналиста
Голосов: 1
10 декабря 2016, суббота
9 декабря 2016, пятница
Кто вас больше разочаровал в этом розыгрыше еврокубков?
Архив →