Андрей Каряка: моя жизнь в Лиссабоне налаживается
Текст: «Чемпионат»

Андрей Каряка: моя жизнь в Лиссабоне налаживается

Последние две недели круто изменили жизнь российского легионера "Бенфики". Полузащитник наконец-то стал регулярно появляться в основном составе.
27 октября 2005, четверг. 11:42. Футбол
Последние две недели круто изменили жизнь российского легионера "Бенфики". Мало того что полузащитник наконец-то стал регулярно появляться в основном составе, так еще сделал две результативные передачи в победном матче с "Порту", открыл счет голам в Португалии и дебютировал в Лиге чемпионов.

Звонок застал Каряку в Порту, где его команда готовилась к матчу Кубка страны с "Лейшоэш". Застал в том самом отеле, где "Бенфика" полторы недели назад останавливалась перед принципиальным поединком с "Порту".

- Футболистов "Бенфики" в гостиничных номерах размещают по одному?
- По двое. На этот раз моим соседом стал Руй Нереу. Вообще-то он третий вратарь нашей команды, но так как первые двое - Морейра и Ким - травмированы, играть приходится именно ему.

- Волнуется, наверное, парень?
- Не похоже! Целый день режется в компьютерные игры на своем ноутбуке. Да он еще совсем пацан - на восемь лет моложе меня!

- А сами как убиваете время перед игрой?
- Когда как. Учу португальский, смотрю телевизор или фильмы на DVD, читаю.

- Интересно что?
- В последнее время перешел на исторические романы. Ностальгией вроде бы не страдаю, но вот что-то к истории потянуло. Может, в школе чего недоучил?!

- "Лейшоэш" явно ниже классом, чем "Бенфика". Выйдете на поле смешанным составом?
- Не думаю. Насколько я понял, "Бенфика" очень уважает своих болельщиков и потому всегда старается играть сильнейшим составом. Другое дело, что в распоряжении главного тренера Роналда Кумана более двух десятков квалифицированных футболистов, что дает ему возможность варьировать состав.

- С чем связано, что дела у "Бенфики", не очень удачно стартовавшей в чемпионате страны, и у вас лично в последнее время пошли в гору?
- Поначалу нам трудно давались голы, но потом мы наладили взаимодействие в атаке, стали больше забивать, а с победами пришла и уверенность в своих силах. Сейчас мы поднялись на третье место в таблице, но останавливаться на этом, конечно, не собираемся: ведь мы чемпионы Португалии. А сам я чувствую, что тренеры стали мне больше доверять, отводить больше игрового времени. Соответственно, появилось больше возможностей проявить себя. Очень рад, что дела наладились. И настроение теперь стало совсем другим.

- Выходит, ваше появление в основном составе связано не только с тем, что два ваших бразильских одноклубника - Андерсон и Лео - получили португальские паспорта и перестали подпадать под лимит на легионеров?
- Надеюсь, и моя заслуга в этом есть (смеется). Когда в начале октября в чемпионате была пауза, связанная с заключительными отборочными играми ЧМ-2006, "Бенфика" под руководством Кумана провела два контрольных матча фактически резервным составом. Я принял участие в обоих и, быть может, приглянулся тренерам.

- А может, дело в том, что на позиции "под нападающими" вы чувствуете себя уютнее, чем в роли крайнего полузащитника или опорного хава?
- Для меня главное - играть, а где - решает Куман, которому я полностью в этом доверяю.

- "Бенфика" по-прежнему играет по схеме 4-3-3?
- Как правило. Но иногда мы меняем тактическую расстановку в зависимости от соперника. Можем, например, действовать с двумя линейными, и тогда наша обычная схема трансформируется в 3-5-2.

- Бить штрафные вам, как и раньше, не доверяют?
- Почему?! Доверяют... на тренировках!

- И как? Получается?
- Забиваю иногда. Но я на штатного исполнителя штрафных и пенальти Симау Саброзу не в обиде - он в команде не только капитан, но и большой авторитет. А главное, забивает со "стандартов", чего еще надо?!

- Признайтесь, предполагали, что первый гол в официальных матчах за "Бенфику" забьете головой?
- Действительно, я нечасто забиваю головой. Если не изменяет память, таким образом отличился всего пять раз - трижды в России и дважды на Украине. Так что гол в ворота команды "Эштрела Амадора" стал, скорее всего, шестым в моей карьере, забитым головой. В этом эпизоде большая заслуга нашего правого защитника Нелсона, который сделал роскошную навесную передачу с фланга. Мне оставалось "положить" мяч в дальний угол.

- Кто поздравил вас особенно тепло?
- Почти все подошли после игры в раздевалке, похлопали по плечу, сказали добрые слова. Приятно, что теперь я их понимаю и могу что-то внятное ответить, а не только молча кивать и улыбаться.

- Как вы относитесь к тому, что почти в каждой игре выходите на замену или вас меняют по ходу матча?
- Нормально. Я уже говорил, что в "Бенфике" большая конкуренция, поэтому ничего зазорного в этом нет. В последних двух матчах, например, меня меняли на Карагуниса, и наоборот. А он, если кто не знает, игрок сборной Греции, чемпион Европы. Так что нет проблем, хотя играть, конечно, всегда хочется больше.

- На прошлой неделе вы пережили еще один очень эмоциональный момент - дебютировали в Лиге чемпионов, сыграв за "Бенфику" на выезде против "Вильярреала" (1:1). Каковы ощущения?
- Самые приятные. По-моему, к этому стремится каждый игрок. Ведь Лига чемпионов - своего рода вершина клубного футбола.

- Цель "Бенфики" в Лиге не изменилась?
- Нет, задача-минимум по-прежнему - выход из группы. На мой взгляд, это нам по силам, тем более что два матча во втором круге - с тем же "Вильярреалом" и "Манчестер Юнайтед" - мы проводим дома. Между прочим, мы были близки к победе и в поединке в Испании, но судья почему-то отменил верный гол в ворота хозяев, а в наши, наоборот, назначил сомнительный пенальти.

- Что-то арбитры стали прижимать португальские клубы в Европе. Вот и "Гимарайнш" написал жалобу на судейство в недавнем матче группового турнира Кубка УЕФА с "Зенитом".
- Португальская пресса бурно обсуждала этот матч, да и у нас в команде много шутили по поводу якобы предвзятого судейства в поединке в Санкт-Петербурге. Но я всю игру не видел - только фрагменты.

- Особенностями игры "Гимарайнша" никто из "Зенита" у вас не интересовался?
- Нет, уже после матча звонили мои бывшие одноклубники по "Крыльям" Пошкус и Радимов, которые теперь играют в Петербурге. Между прочим, "Гимарайнш", хотя и находится в нижней части таблицы чемпионата Португалии, - команда довольно крепкая. Мы ее с трудом победили дома - 2:1. Думаю, что она с такой игрой скоро подтянется к лидерам.

- Вы следите за выступлением российских клубов в Кубке УЕФА?
- Естественно. Жаль, конечно, что ЦСКА и "Локомотив" проиграли в первом туре, но не надо делать из этого трагедию - еще есть время все поправить. Я почему-то уверен, что все три наши команды выйдут из группы.

- А за ходом чемпионата России тоже следите?
- Внимательнее, чем за португальским! Тем более что у него такой интересный финиш. Правда, мне кажется, набравший ход ЦСКА уже не остановить. Да и соперники в оставшихся турах у него послабее, чем у конкурентов. Хотя в прошлом году тоже была похожая ситуация, а чемпионом все-таки стал "Локомотив".

- Неудачники российского чемпионата тоже определились?
- Пожалуй. "Терек" и "Алания". Отрыв в шесть очков за три тура до конца ликвидировать почти невозможно. Хотя чем черт не шутит! И все-таки очень не хотелось бы, чтобы вылетели "Крылья", где у меня остались друзья.

- По-прежнему созваниваетесь с ними?
- Разумеется. Недавно звонил Денис Ковба - поздравлял меня с первым забитым голом в Португалии. А за полторы недели до этого я набирал его номер - правда, по грустному поводу: в игре за сборную Белоруссии Денису сломали ключицу. Регулярно перезваниваюсь с Гусиным.

- О новостях российского футбола узнаете из интернета?
- Не только. Многие матчи смотрю по телевизору, ведь мне установили спутниковую антенну К примеру видел такие игры, как "Спартак" - "Зенит", "Москва" - "Зенит", ЦСКА - "Рубин", "Крылья Советов" - "Москва". В общем, не пропускаю почти ни одной трансляции.

- В изучении португальского продвигаетесь?
- Понемногу. Два раза в неделю к нам домой приходит преподаватель из лиссабонского университета и занимается со мной и моей женой Русланой. У дочки Лизы другой метод обучения: она берет уроки разговорного португальского, общаясь со сверстницами во дворе. Интересно, кто из нас быстрее освоит язык.

- Чему посвящаете семейный досуг?
- Знакомимся с достопримечательностями Лиссабона и его окрестностей, ходим в музеи. Недавно ездили на самую западную точку Европы - мыс Рока, что в 20 километрах от города. Там очень красивый пейзаж, да и дорога туда идет по живописным местам, через старинный городок Синтра.

- Вы уже легко ориентируетесь в Лиссабоне?
- В принципе да. Если возникают проблемы, включаю на машине навигатор, и он выводит меня к нужному месту. Очень удобно.

- У вас в "Бенфике" уже есть, как в свое время в "Крыльях", своя компания?
- Такой теплой, как в Самаре, нет. Чаще других общаюсь с бразильцами - Луизау, Лео, Алсидесом, Бету. Все они открытые, веселые ребята. Любят шутки. Недавно мы семьями ходили в бразильский ресторан, повеселились на славу детишки тоже остались довольны. Еще у меня хорошие отношения с Нуну Гомешем, которого, кстати, на днях признали лучшим игроком месяца. И по делу - он сейчас главный бомбардир чемпионата Португалии.

- По дому скучаете?
- Сейчас мой дом здесь, в Португалии. И семья здесь. Так что даже не знаю, поеду ли в Россию на рождественские каникулы. Впрочем, сейчас еще рано загадывать.

- Кроме одноклубников с кем еще общаетесь в Лиссабоне?
- Недавно познакомился с главным редактором русскоязычной газеты "Слово", выходящей в Португалии. Это молодой человек, его зовут Кирилл, а фамилии я даже не знаю. Он делал со мной интервью. Знаком и с послом России в Португалии Бахтияром Хакимовым. Очень приятный, интеллигентный человек. Не так давно в компании с ним и с чешским послом мы смотрели по телевизору матч сборных Словакии и России. Жаль, что мы так и не выиграли!
Источник: Спорт-экспресс
Оцените работу журналиста
Голосов: 0
4 декабря 2016, воскресенье
3 декабря 2016, суббота
Где закончит чемпионат России ЦСКА?
Архив →