Чех: Настя в Словении — нормальное мужское имя
Текст: Игорь Брагин

Чех: Настя в Словении — нормальное мужское имя

Полузащитник "Химок" Настя Чех рассказал СМИ о переходе в "Химки", российском чемпионате, Андрее Тихонове и поведал, что вовсе не возражает против того, что клубы мотивируют на победу.
31 октября 2007, среда. 02:18. Футбол
Настя Чех рассказал корреспонденту еженедельника "Футбол" Илье Зубко о переходе в "Химки", российском чемпионате, русском языке, Андрее Тихонове и поведал, что вовсе не возражает против того, что клубы мотивируют на победу.

О том, какие впечатления произвёл российский чемпионат:
"Это очень сильная лига, в которой тяжело играть. Здесь каждый может выиграть у каждого. Конечно, в России есть несколько "больших" клубов, которые скорее всего займут призовые места, а вот разница между всеми остальными не слишком велика. Одна-две неудачные игры, и ты оказываешься внизу. Плотность команд в таблице очень высока. Кроме того, здесь особенный стиль футбола, к которому не так-то просто адаптироваться. Я, например, отыграв почти сезон, не могу сказать, что освоился на сто процентов. Хотя сейчас мне уже намного легче".

О том, почему приехал в Россию, если сразу заявил, что финансовые соображения не главные:
"На самом деле у меня была возможность перейти в один из московских клубов ещё два-три года назад. Я тогда играл в "Брюгге", и мой контракт подходил к концу. Но люди вокруг рассказывали о мафии. И другие страшные вещи о России. Моя жена была беременной, и я решил не рисковать. И предпочел отправиться в "Аустрию". Не сказать, что это была большая ошибка, но там всё сложилось не слишком хорошо. Уровень футбола там не очень высокий. Когда я пришёл, руководство сказало мне, что планирует создать хорошую команду, выигрывать кубки, играть в Лиге чемпионов. И мы действительно выиграли национальный чемпионат, кубок Австрии. Но потом руководство начало делать глупые вещи. Они распродали игроков и хотели с любителями добиться тех же результатов. Я пришёл к президенту и сказал: "Я пришел из "Брюгге", где каждый год мы участвовали в еврокубках. И я не хочу играть в таких условиях". И теперь, в "Химках", я чувствую, что снова могу нормально играть в футбол".

О том, что "Химки" не представлены в еврокубках:
"Да, это мой первый сезон без еврокубков. Но это нормально. Команда только вышла в Премьер-Лигу, и у неё всё впереди. Первый год в элите любой команде тяжело. Но мой контракт действует ещё два года, у нас хорошая команда, и я не сомневаюсь, что в следующем году мы сможем подняться выше. Конечно, финансовые возможности "Химок" не такие, как, например, у "Зенита", но руководство действительно заботится о команде, и на это приятно смотреть".

О том, как прошёл процесс адаптации в команде:
"Если вы хотите добиться хорошего результата, нужна благоприятная атмосфера в команде. Со всеми нужно уметь поддерживать отношения и хорошо понимать друг друга. Для меня все партнеры — хорошие друзья. Но больше всего общаюсь, конечно, с Йовановичем, Тривуновичем и Блатняком. То есть с теми ребятами, с кем можно общаться по-сербски. Словенский язык ведь никто из них не понимает, так что общаемся на "интернациональном" сербском, который знают все игроки из бывшей Югославии".

О том, что имя Настя в России женское:
"Знаю, знаю. На первых порах многие на эту тему даже посмеивались, подшучивали. Но в Словении это нормальное мужское имя. И я не один такой Настя. Так что по этому поводу не переживаю".

О том, удаётся ли учить русский язык:
"Конечно, я стараюсь говорить и по-русски, ведь я играю здесь, в России. Специально его не учу, но, если ты хочешь что-то узнать, ты это учишь. Всё приходит с практикой, как в футболе. Так что и я скоро заговорю по-русски. Я этот язык и раньше понимал. Два года я играл в "Брюгге" вместе с украинцем Сергеем Серебренниковым. Он, кстати, родился в Сибири. И мы очень неплохо общались. Так что на слух, если говорят не очень быстро, я воспринимаю процентов 90-95. Но говорить самому пока трудновато".

О том, какой язык в "Химках" является рабочим:
"Русский, конечно. Хотя наш новый тренер Славолюб Муслин тоже иностранец, он общается с нами на русском, и мы понимаем практически всё. Переводчик нужен в очень редких случаях".

О том, как относится к Андрею Тихонову:
"Это очень хороший игрок и очень хороший человек. Приятно видеть, насколько уважают его люди. И это самое главное. Он очень много сделал для российского футбола, его имя знают в Европе. Это настоящий лидер, наш капитан, который всегда поможет и всегда ведёт за собой партнеров".

О том, не слишком ли Тихонов возрастной игрок:
"Зайдите как-нибудь в раздевалку и посмотрите, в какой он форме. Никто не даст ему больше 25-28 лет. Он выглядит гораздо моложе своих лет. Годы ничего не значат, если он может играть, и играть хорошо".

О том, с каким настроением команда подошла к решающим играм чемпионата:
"Нам нужны очки, чтобы остаться в Премьер-Лиге. Но футбол непредсказуем, и сенсации происходят часто. И мы не собираемся никого бояться. Для нас даже очко в битве за выживание — это как покорение Эвереста. У нас хорошая команда, которая любит играть с сильным соперником. Матчи с лидерами нам удаются даже больше, чем поединки с более слабыми командами, которые предпочитают оборонительный футбол. Так что для "больших" клубов мы опасны. У нас хорошие исполнители, которые никого не боятся".

О том, чья игра импонирует больше — "Спартака", или "Зенита":
"Для меня важнее всего, чтобы "Химки" остались в Премьер-Лиге. И я концентрируюсь прежде всего на проблемах своего клуба. А чемпионом, думаю, станет та команда, которая будет чуть более удачлива и возьмёт очки там, где этого никто не ожидает. Пока вопрос открыт. Если вспоминать нашу игру против "Спартака", то мне очень понравился тот стиль, в котором они играют. Особенно Титов и Моцарт. А у "Зенита" опасны Аршавин, Погребняк и Тимощук".

О том, как относится к стимуляции со стороны соперников:
"Если кто-то предлагает тебе деньги за то, чтобы ты обыграл его конкурента, в этом нет ничего зазорного. Почему бы и нет? Но если кто-то предложит "сдать" игру — это нечестно и нехорошо. И я в такие игры не играю. Но нам сейчас стимуляция не нужна. Нам и так нужно набирать очки".

О причинах, по которым не вызывается в сборную:
Словения потеряла шансы пробиться на чемпионат Европы. Мы проиграли два матча румынам — прекрасной сборной. И я решил остановиться. Я не отказался от сборной насовсем, но поговорил с тренером и попросил пока меня не вызывать. Я играл за национальную команду семь или восемь лет, но сейчас это тяжело. У меня семья, дети, к тому же из-за постоянных отлучек невозможно адаптироваться в новой команде. У меня хватает проблем здесь. И сейчас меня вполне устраивает, что я не уезжаю в сборную".

О том, почему после чемпионата 2002 года национальная команда Словении так сдала свои позиции:
"Словения — очень маленькая страна с населением меньше двух миллионов человек. Тогда у нас были хорошая команда и хороший тренер. Футболисты играли в ведущих европейских клубах и выступали вместе в этой сборной почти десять лет. Это была хорошо сыгранная и опытная команда. Но вечно такое продолжаться не могло. Нужно время, чтобы создать новую команду".
Источник: Еженедельник ФУТБОЛ
Оцените работу журналиста
Голосов: 7
3 декабря 2016, суббота
2 декабря 2016, пятница
Разгром "Спартака" в Самаре - это...
Архив →