Андрес Скотти: сделали правильные выводы
Текст: «Чемпионат»

Андрес Скотти: сделали правильные выводы

Уругвайский легионер казанского клуба Андрес Скотти уже стал своим в Казани и даже как-то примерял капитанскую повязку «Рубина». Поэтому ничего удивительного нет в том, что говорить о предстоящем матче Кубка УЕФА мы начали по-русски.
10 августа 2006, четверг. 12:39. Футбол

Уругвайский легионер казанского клуба Андрес Скотти уже стал своим в Казани и
даже как-то примерял капитанскую повязку «Рубина». Поэтому ничего удивительного
нет в том, что говорить о предстоящем матче Кубка УЕФА мы начали по-русски.

— Андрес, накануне старта в Кубке УЕФА вы вспоминаете матчи с австрийским
«Рапидом» в 2004 году?

— Больше вспоминаю первую игру («Рубин» выиграл в гостях со счетом 2:0, уступив
в ответной – со счетом 0:3. – Прим. ред.), и надеюсь, что в этот раз так же
удачно сложатся обе встречи.

— Тогда первый матч «Рубин» проводил в гостях, сейчас начинает дома. Что
лучше?

— Большой разницы нет. Главное, чтобы у всех была бешеная самоотдача, чтобы
каждый, кто выйдет на поле, вложил в игру душу и сердце.

— Что вам известно о вашем сопернике – клубе БАТЭ из Белоруссии?
— Примерно то же, что было известно о футболе России до моего приезда в Казань…

— То есть?
— То есть практически ничего.

— Пойдет ли на пользу урок 2004 года, когда после гостевой победы над
«Рапидом» «Рубин» крупно проиграл дома?

— Надеюсь, мы сделали правильные выводы из того поражения. С другой стороны,
футбол есть футбол – и гарантировать на сто процентов, что подобное не
повторится, никто не может… Нужно просто выходить на поле и играть. Девиз
«Меньше слов – больше дела» и к футболу тоже применим.

— Для вас Кубок УЕФА хороший раздражитель? Или вам как профессионалу без
разницы против кого играть, будь то команда второго российского дивизиона или
лидер европейского чемпионата?
— Настраиваться нужно на любого соперника, независимо от того, какое место
он занимает и в каком дивизионе выступает. За то, что ты выше в турнирной
таблице, побед до игры не дают. Но на матч второго по значимости европейского
клубного турнира, естественно, настрой особый.

— Вероятно, в матче 10 августа в составе «Рубина» на поле вновь выйдет
защитник Габриэль. Он уже довольно долго находится в Казани, тренируется с
командой и провел один матч. Нашли с ним общий язык на поле?
— Я его понимаю, потому что он говорит по-португальски (улыбается). Сейчас
учит русские слова, необходимые на поле, присматривается к игре команды. Думаю,
что Габриэль готов выйти на поле. Правда, произойдет ли это, не знаю, все решает
главный тренер.

— В «Рубине» практически вся защита говорит на испанском и португальском
языках. Это как-то помогает во время игры?

— Помогает. К тому же есть несколько слов, которые, кроме нас, никто не знает, –
и это здорово выручает при стандартных положениях у наших ворот.

— Ставилась ли команде задача в Кубке УЕФА?
— Никто ничего не говорил, но и так всем ясно, что нужно проходить этот раунд, а
для начала выиграть первый матч. Печальный опыт у нас уже есть, он наглядно
показал, что все задачи нужно решать шаг за шагом.

— С другой стороны, соперник куда более опытный – БАТЭ восемь раз стартовал в
еврокубках, сыграв в них 26 матчей…

— Даже если бы «Милан» в соперники достался, еще ничего не решено! Впереди 90
минут… Надо выходить на поле, играть и выигрывать, чтобы пройти в следующий
раунд.

— Что бы вы хотели сказать болельщикам «Рубина» перед матчем Кубка УЕФА?
— Надеюсь на то, что наши болельщики придут на стадион и поддержат нас. Не зря
говорят, что фаны – это двенадцатый игрок. «Рубину» нужна поддержка болельщиков.
В футболе бывают и хорошие моменты, и плохие, от поражений никто не застрахован,
фанаты должны это понимать.

Источник: Советский спорт Сообщить об ошибке
Включи голову!
Всего голосов: 0
28 июля 2017, пятница
Партнерский контент