Текст: «Чемпионат»

Братья Березуцкие: с хорватами потрудиться придется больше

Состав обороны сборной России предсказуем в гораздо большей степени, чем список игроков полузащиты и нападения. И если не произойдет какого-то форс-мажора, линия защиты, скорее всего, и в матче с хорватами будет такой же, как в эту среду.
18 августа 2006, пятница. 09:27 Футбол

Состав обороны сборной России предсказуем в гораздо большей степени, чем
список игроков полузащиты и нападения. И если не произойдет какого-то
форс-мажора, линия защиты, скорее всего, и в матче с хорватами будет такой же,
как в эту среду.

Корреспондент «Спорт-Экспресс» побеседовал с двумя «незаменимыми» — братьями
Березуцкими.

— Как прошла игра?
Алексей: — Нормально. Играли хорошо, вот только мяч в ворота сборной
Латвии никак залетать не хотел. Но мы его все-таки заставили. Очень важно было
начать с победы: пусть игра и была товарищеской, для самоощущения выигрыш нужен
всегда.

— Чем-то отличался этот матч сборной от предыдущих?
Василий: — Нет, играли как обычно — только на победу. За два дня занятий
изменить что-то коренным образом невозможно, однако в тренировочном процессе мы
кое-какие новшества уже увидели. Но рассуждать о них, думаю, можно будет только
после матча с Хорватией.

— Линия обороны испытывала какие-либо трудности в борьбе с латвийскими
нападающими?

Василий: — Нет, особо они нас не допекали — за исключением, конечно, того
момента, когда Верпаковский имел все шансы забить.

— Что же там произошло?
Алексей: — Мы пытались создать положение «вне игры» и сделали это
неудачно. Вот и пришлось покувыркаться. Главная заслуга в спасении ворот
принадлежит, конечно, Игорю Акинфееву — именно он изначально не дал
Верпаковскому реализовать выход один на один. А уже потом Вася бросился под
следующий удар.
Василий: — Удар-то я блокировал, но мяч продолжал катиться в ворота. Я
уже хотел рукой его хватать, но тут смотрю — на помощь Леша летит. Потом еще
какое-то время разбирались, кому этот злосчастный мяч за линию ворот выносить.
Момент, конечно, был очень неприятный, но, слава богу, единственный за весь
матч.

— А почему сборной России так долго не удавалось забить?
Алексей: — Всегда легче играть, когда забил быстро: соперник вынужден
идти вперед, и ты можешь его ловить на контратаках. А вот когда преимущество
очевидно, а мяч в ворота не влетает — раз, другой, третий, — забивать после
каждого стопроцентного, но нереализованного момента все труднее и труднее. Слава
богу, что получилось сделать это в самом конце.

— Не подмывало оставить защитные порядки и пойти на помощь нападающим?
Василий: — Мы в принципе и так ходим помогать им при розыгрыше
стандартных положений, однако в какой-то момент, вы правы, хотелось бросить все
и бежать забивать. Но нельзя: игровая дисциплина — не пустой ведь звук. Мы,
правда, попытались «выдавить» соперника максимально далеко и настолько увлеклись
этим, что как раз и «зевнули» выпад Верпаковского. Тут же сделали
соответствующие выводы.

— Вы упомянули о стандартных положениях. Показалось, что сегодня они сборной
России не особо удавались...

Василий: — Я бы не был так категоричен. При их розыгрыше мы навязывали
сопернику достаточно тяжелую борьбу. Другое дело, что голов из этого так и не
выжали.
Алексей: — За два дня тренировок стандартные положения не наигрываются,
так что, думаю, уже в следующей игре мы заметно прибавим в этом компоненте.

— После двух упомянутых вами дней желания ехать на следующий сбор
прибавилось?

Алексей: — Желание ехать на сбор национальной команды всегда очень
велико. Эти три дня, включая день матча, мы провели в очень хорошей атмосфере,
но я слукавлю, если скажу, что вся заслуга в этом принадлежит Хиддинку. В
сборной, сколько мы в ней играем, отличный микроклимат был всегда. А если будем
побеждать, он станет еще лучше.

— Стартовый состав на матч с Латвией оказался таким, как вы ожидали?
Василий: — Особых сюрпризов не было — все в принципе вычислялось по
последней тренировке.
Алексей: — Наш выход на поле — так уж точно был предсказуем. Поэтому
готовились заранее.

— Как языковой барьер на тренировках преодолевали?
Алексей: — По-разному. Что-то переводил Игорь Корнеев, что-то — Александр
Бородюк, какие-то вещи мы понимали сами.
Василий: — Тем более что основные футбольные термины похожи в разных
языках.

— Со сборной Хорватии придется гораздо тяжелее...
Алексей и Василий (хором): — Это мы прекрасно понимаем!

— А тут еще Олич хорошую форму набрал...
Василий: — Эту проблему мы на ближайших тренировках ЦСКА решим.
Алексей: — Шутка, конечно, а то Георгич (Газзаев. — Прим. СЭ) нам так
«решит», что мало не покажется.

Источник: Спорт-экспресс Сообщить об ошибке
Всего голосов: 0
22 сентября 2017, пятница
Партнерский контент