Слуцкий: Вагнера в ЦСКА ценят и любят
Фото: Александр Сафонов, "Чемпионат.ру"
Текст: Денис Целых

Слуцкий: Вагнера в ЦСКА ценят и любят

Главный тренер ЦСКА Леонид Слуцкий порассуждал о последних изменениях в составе армейской команды, вновь опроверг слухи о конфликте с Хондой и выразил отношение к предстоящему дерби.
30 июля 2010, пятница. 12:30. Футбол
— В России открылось трансферное окно. Очевидно, что это гораздо больший плюс для вашей команды, нежели для "Спартака", с которым вы встречаетесь в воскресенье.
— Возможно, это и так. Мы должны дозаявить пять футболистов, на которых рассчитываем. Но еще вопрос, что лучше: стабильный состав, который долго играет вместе или быстрое вписывание в него новичков, пусть и высококвалифицированных. Ответ даст только игра.
Все физиологические и антропометрические тесты, которые были пройдены Вагнером, показывают, что готов если не полностью, то процентов на 70 точно.

— Какое впечатление по тренировкам производит связка Вагнер Лав — Думбиа?
— Неплохое. Но вовсе не факт, что оба они появятся в стартовом составе в воскресенье. Мы пробуем различные варианты. И пока еще до конца не определились, какой состав выйдет на поле в матче со "Спартаком". Сомнения есть по двум-трем позициям. Не определились мы и с расстановкой.

— Хонде, не игравшему в матче со "Спартаком" из Нальчика, место в составе найдется?
— Конечно.

— Как отнеслись к разговорам о том, что между вами и японцем имел место конфликт?
— Я уже говорил, что Хонда вернулся с чемпионата мира не в лучшем функциональном состоянии. И мы посчитали лучшим плавно готовить его к игре со "Спартаком". Неучастие японца в матче с нальчанами было плановым.

— В каком состоянии в Москву приехал Вагнер Лав?
— Все физиологические и антропометрические тесты, которые были пройдены Вагнером, показывают, что готов если не полностью, то процентов на 70 точно. Стоит учесть и тот факт, что он нападающий, а от форвардов не требуется столь же высокий уровень работоспособности, как от полузащитников.

— Много писалось и говорилось о том, что Вагнер хочет остаться в Бразилии. Не выясняли, какие у него сейчас настроения?
— Он работает по мере возможностей. Грустит ли Вагнер по своей стране? Знаете, я не провожу с ним каждый вечер в задушевных беседах о Копакабане. Знаю одно: Вагнер профессионал, его здесь очень любят и ценят, и он это чувствует. Вряд ли Вагнер может ощущать в ЦСКА какой-то дискомфорт.

— Красич до 1 августа не покинет клуб?
— Не знаю.

— А потерю Гильерме считаете ощутимой?
— Такое бывает в футболе. Мы были готовы к тому, что бразилец может вернуться в киевское "Динамо". Были в курсе, что идут достаточно тяжелые переговоры между клубами. Как бы то ни было, мы очень благодарны Гильерме за время, что он провел в команде. Впрочем, до закрытия трансферного окна еще целый месяц, и ситуация может повернуться в другую сторону.
Мы очень благодарны Гильерме за то время, которое он провел в команде. Впрочем, до закрытия трансферного окна еще целый месяц, и ситуация с его переходом может повернуться в другую сторону.


— Теперь ЦСКА будет крепче держаться за Вагнера?
— Утверждать со стопроцентной вероятностью, что Вагнер останется в ЦСКА, я бы не стал. Вы прекрасно знаете политику нашего клуба. Если желания игрока, клуба и потенциальных покупателей будут совпадать, вопрос можно обсуждать. Сейчас сложно что-то утверждать категорично. Но на данный момент Вагнер игрок ЦСКА и готовится к ближайшему календарному поединку.

— Как отреагировали на необязательную карточку Дзагоева, полученную в матче с нальчикским "Спартаком", из-за которой он пропустит дерби? К игроку будут предъявлены финансовые санкции?
— У нас к каждому футболисту, которые получает необязательные карточки, применяются эти санкции. Это рядовая вещь, на которой не стоит заострять внимание.

— Вы в чем-то поняли игрока, его эмоции? Дзагоев ведь вспылил после постоянных падений на газон Гогуа.
— Да, в целом я его понял.

— В последней тренировке ЦСКА принимало участие 25 футболистов — больше, чем нужно для обычной двусторонней игры. Такой перебор создает трудности?
— Это вносит проблемы. Однако мы не можем не уделять должного внимания игрокам, которые вернулись из аренды. Это наши футболисты, и даже если они в будущем вновь покинут команду, сейчас мы обязаны предоставлять им возможность участвовать в квалифицированном учебно-тренировочном процессе.

— Учитываете ли вы проблемы соперника при подготовке к дерби? В частности, возможное отсутствие на поле ключевых игроков "Спартака" Алекса и Веллитона?
— У нас самих сейчас нет полной ясности с составом. Определиться с ним для нас важнее, чем гадать, кто выйдет на поле у "Спартака".
Я понимаю, какое значение это дерби имеет для наших болельщиков. Для них нет соперника принципиальней. Порой кажется, что за победу над "Спартаком" они готовы простить все что угодно.


— Матч начинается в 19.00. Не лучше было бы назначить начало встречи на более позднее время?
— В любом случае, команды будут находиться в равных условиях.

— Что вообще для вас значит матч ЦСКА — "Спартак"?
— Прежде всего, я понимаю, какое значение это дерби имеет для наших болельщиков. Для них нет соперника принципиальней. Порой кажется, что за победу над "Спартаком" они готовы простить все что угодно. Так что значимость предстоящей игры все прекрасно осознают. Лишних слов тут не надо.
Источник: «Чемпионат»
Оцените работу журналиста
Голосов: 23
8 декабря 2016, четверг
Сумеет ли ЦСКА победить в Лондоне и попасть в плей-офф Лиги Европы?
Да
3073 (27%)
Нет
8217 (73%)
Проголосовало: 11290
Архив →