Андрей Каряка: надо учить португальский!
Текст: «Чемпионат»

Андрей Каряка: надо учить португальский!

Ровно месяц назад капитан "Крыльев Советов" Каряка подписал контракт с "Бенфикой". Как живется и работается за рубежом полузащитнику сборной России? Чего не хватает из прежней жизни? Каковы его шансы на место в составе чемпиона Португалии?
2 августа 2005, вторник. 12:11. Футбол
Ровно месяц назад капитан "Крыльев Советов" Каряка подписал контракт с "Бенфикой". Как живется и работается за рубежом полузащитнику сборной России? Чего не хватает из прежней жизни? Каковы его шансы на место в составе чемпиона Португалии?

- В субботу вечером на выезде "Бенфика" сыграла товарищеский матч с командой португальской суперлиги "Гимарайнш" (1:1). Чем объяснить то, что вы в этой игре так и не вышли на поле?
- До начала чемпионата Португалии осталось еще три недели, поэтому наш тренер Рональд Куман продолжает экспериментировать с составом, меняя как тактические схемы, так и исполнителей. Думаю, именно по этой причине я и остался в запасе. Кстати, в этой игре было проведено меньше замен, чем в предыдущих: всего три.

- Вы спокойны за свое место в составе?
- В "Бенфике" сейчас подобралась такая компания игроков, что за исключением двух-трех лидеров команды место в составе, похоже, не гарантировано никому. Но я уверен в своих силах. До субботы сыграл в трех из четырех контрольных матчей, в том числе с "Челси" (0:1), а один пропустил из-за травмы.

- Что за травма?
- Повредил боковые связки колена. Но сейчас уже все нормально, тренируюсь без ограничений.

- Какое впечатление произвела на вас игра "Челси"?
- Очень мощная команда, даже при том, что против нас она выступала не в оптимальном составе. Защита действует жестко и слаженно, не давая атакующим игрокам соперника ни времени, ни пространства для обработки мяча. Я фактически играл второго форварда и почувствовал это на собственной шкуре. Тебя постоянно сдавливают, как тисками!

- Жалеете, наверное, что не удалось пообщаться с перешедшим в "Чарльтон" Алексеем Смертиным?
- Зато немного поболтал после игры с Иржи Ярошиком. Поговорил и с Германом Ткаченко, который специально прилетал в Лиссабон на эту игру.

- Успели соскучиться по живой русской речи?
- Не то слово! Я же здесь по-русски говорю только по телефону - с женой и друзьями.

- А как успехи в португальском?
- Продвигаюсь понемногу. Купил себе русско-португальский разговорник, выписываю из него нужные слова и фразы, стараюсь заучивать. Еще телевизор у меня постоянно включен - нет-нет да услышу знакомое слово. В общем, деваться некуда - язык надо учить! Тем более что норвежца Карадаса, с которым я сошелся на первых порах и разговаривал на английском, из команды отчислили.

- У Кумана нет проблем в общении с футболистами?
- Нет, он хорошо говорит по-испански, а португальский и испанский похожи. К тому же ему на помощь всегда готовы прийти переводчики.

- Слышал, что недавно вы приезжали в Москву. С какой целью?
- Да побыл пару дней и сделать толком ничего не успел. Я же улетал из Самары впопыхах, надеялся вернуться после подписания контракта, а пришлось из Лиссабона напрямую отправиться в Швейцарию на сборы. Так что в Москве занимался накопившимися делами. Главное, повидал жену Руслану и дочку Лизу. Очень по ним соскучился.

- Когда семья переедет к вам в Лиссабон?
- Руслана прилетела вчера, а Лизу привезем к сентябрю.

- Жилье уже подобрали?
- Да, только не частный дом, как хотел поначалу, а хорошую просторную квартиру - площадью около 300 квадратных метров! Буду ее арендовать. Самое интересное, что цены на жилье здесь ниже, чем в Самаре! Не говоря уж о Москве.

- А как же бассейн, о котором мечтала ваша супруга?
- У нас во дворе есть открытый бассейн - только для жильцов нашего дома.

- Машину тоже уже дали?
- Здесь ничего не дают: и жилье, и машину, и все остальное либо покупаешь, либо берешь в наем за свои денежки. Клуб платит тебе зарплату, а дальше - решай как знаешь. Автомобиль пока не выбрал, но от моего дома до стадиона "Да Луш" минут пять ходьбы, не больше. Очень удобно.

- "Бенфика" тренируется на основном поле стадиона?
- Как правило. Но иногда выезжаем за город. Там спокойнее, нет такого ажиотажа, как в Лиссабоне. На наши тренировки едва ли не каждый день приходят сотни людей. Представляю, что будет, когда начнется чемпионат!

- Тренировки в "Бенфике" похожи на те, что у вас были в "Крыльях" и в сборной России?
- Трудно сказать определенно. Есть упражнения, знакомые мне с детства, например "квадраты", а есть и совсем необычные. Но иначе и быть не могло: у каждого тренера своя методика.

- Пробивать штрафные вам дают на тренировках?
- Как ни странно, мы почти не тренируем выполнение "стандартов". Много работаем с мячом, налаживаем игровое взаимодействие, учимся поддерживать высокий темп и страховать друг друга в той или иной ситуации.

- Теоретическими занятиями не мучают?
- Нет, они занимают не больше десяти минут, да и то не каждый день.

- В чем главное отличие тренера Рональда Кумана от тренера Гаджи Гаджиева?
- Куман больше внимания уделяет игровой дисциплине, да и вообще, как мне кажется, он жестче и требовательнее. С Муслимычем почти всегда можно было договориться заменить одно упражнение другим или при необходимости снизить нагрузку. Здесь такое не пройдет!

- Во время подготовки в Швейцарии вы жаловались, что никогда в жизни столько не бегали в предсезонье. Кроссы продолжаются?
- Нет, теперь у нас почти все тренировки игровые.

- Уже можно предположить, на каком месте вас видит в составе Куман?
- Пока для меня это загадка. В контрольных матчах я исполнял роли и опорного полузащитника, и крайнего хавбека, и оттянутого нападающего. В принципе мне все равно, где играть. В последние полтора года в "Крыльях" доводилось выступать едва ли не на всех позициях в середине поля. Наверное, банально прозвучит, но главное для меня - играть, а где - тренеру виднее.

- Кто в "Бенфике" выглядит сейчас предпочтительнее остальных?
- Скорее всего, новичок команды Бету. Универсальный опорный полузащитник, способный и в отборе сыграть цепко, и точный пас отдать на 40 - 50 метров вперед. Хорош и еще один хавбек - Мануэл Фернандеш, которому, по-моему, еще и двадцати нет.

- Не боитесь конкуренции?
- Нет, иначе в Португалию не поехал бы. Мне есть что доказывать и себе самому, и Юрию Павловичу Семину. Тем более решающие отборочные матчи сборной уже не за горами.

- Игровой стиль "Бенфики" похож на почерк какого-либо российского клуба?
- Не задумывался над этим, а с ходу ответить не готов. Но нет сомнений, что Куман привнесет что-то новое в игру команды по сравнению с прошлым сезоном, хотя он и стал для "Бенфики" чемпионским. Сегодня в Европе никто не стоит на месте. А перед нами к тому же ставят высокие задачи в Лиге чемпионов: как минимум выйти из группы.

- Известно ли вам, что "Бенфика" проявляет живой интерес к нападающему киевского "Динамо" и сборной Латвии Марису Верпаковскому?
- Не слышал об этом. Но был бы рад, если бы он действительно появился в команде. Во-первых, Верпаковский - классный форвард, а во-вторых, было бы с кем общаться на русском.

- За российским чемпионатом продолжаете следить?
- А как же! Вот только радости мне это не приносит: в июле "Крылья" потерпели четыре поражения подряд, и теперь им наверняка предстоит борьба за выживание. Обидно, такую команду развалили!

- С кем-то из самарцев перезваниваетесь?
- Как и раньше, с Гусиным и Ковбой. Неважнецкое у них настроение.

- Кто еще из футболистов звонит вам в Лиссабон?
- Женька Алдонин. Мы с ним очень подружились в сборной России. Вот вчера звонил. Переживает, что на последних минутах проиграли "Локомотиву".

- На мобильную связь много денег уходит?
- Сотни долларов в месяц. Хорошо, что Руслана приехала, - хоть на этом сэкономлю!

- Чем занимаетесь в свободное время?
- А его не так уж и много. До приезда жены пытался наладить хоть какой-то холостяцкий быт. Готовить не умею, поэтому питаюсь в ресторанах. В супермаркет захожу, только чтобы купить соки, йогурты или что-нибудь еще на завтрак. Смотрю фильмы на русском на DVD, слушаю музыку. Читаю немного - "Код да Винчи".

- У вас уже есть любимый ресторан в Лиссабоне?
- Да, бразильский около Восточного вокзала. Сразу вспоминаю Соузу, Леилтона, Мойзеса, других бразильцев, с которыми вместе играли в Самаре. Вот у кого надо было языку учиться! Им-то в России было намного легче, чем мне здесь сейчас: у них и переводчик был, и в клубе им помогали чем могли.

- А любимое блюдо появилось?
- Мясо, жаренное на гриле. Хотя португальцы, смотрю, рыбу и морепродукты любят не меньше.

- Знаменитым местным винишком не балуетесь?
- Нет! Хотя предлагают в каждом ресторане. Футболисты "Бенфики", как я уже говорил, пользуются здесь бешеной популярностью. Я ведь в Португалии еще ни одного официального матча не сыграл, а автографов раздал, наверное, столько же, сколько за все годы, что провел в Самаре!

- Общаетесь с одноклубниками вне футбольного поля?
- Если я правильно понял, здесь это не принято. После тренировки или игры все разъезжаются по домам. Никто с тобой нянчиться не будет: ты предоставлен самому себе. С другой стороны, мы достаточно много общаемся во время сборов и поездок на матчи. По Португалии команда передвигается исключительно на автобусе. В прошлую пятницу, к примеру, мы почти четыре часа ехали от Лиссабона до Гимарайнша.

- Кто в команде заводила?
- Капитан Симау Саброза, Нуну Гомеш, бразилец Луизау...

- Похоже, вас все устраивает в Португалии. Так?
- В принципе да. Жаловаться особо не на что.

- А чего больше всего не хватает?
- Знания португальского языка. Но я над этим работаю.

Источник: Спорт-экспресс
Оцените работу журналиста
Голосов: 0
3 декабря 2016, суббота
2 декабря 2016, пятница
Разгром "Спартака" в Самаре - это...
Архив →