УЕФА составил памятку по произношению имён игроков на Евро, выделив семь россиян
Комментарии

Официальный сайт УЕФА составил памятку для правильного произношения имён и фамилий футболистов сборных, которые участвуют в финальной части чемпионата Европы — 2016. Особую группу в ней составили имена игроков национальной команды России.

Описание особенностей произношения русских имён таково: «Наибольшую сложность для англоговорящих людей представляют произношения гласных звуков и правильная постановка ударений. Многие имена звучат не так, как пишутся. Например, Игорь = Игар, Роман = Раман, Денис = Динис, Олег = Алег».

В качестве наглядных примеров сайт приводит следующие:

Игорь Акинфеев – Иг-ар А-кин-фей-ефф;
Фёдор Смолов – Фьодар;
Александр Головин – Гала-вин;
Дмитрий Комбаров – Кам-бар-ов;
Дмитрий Торбинский – Тар-бин-ски;
Александр Кокорин – Ка-кор-ин;
Гилерме – Ги-ли-ерм-эй.

Комментарии