Увидеть Сибирь – вместе с Уэйном Флемингом
Текст: Анна Бекишева

Увидеть Сибирь – вместе с Уэйном Флемингом

"Чемпионат.ру" прогулялся в погожий осенний день по улицам Омска в компании с главным тренером "Авангарда" Уэйном Флемингом. Об этом – наш "случайный" репортаж.
7 октября 2008, вторник. 12:03. Хоккей
"Чемпионат.ру" прогулялся в погожий осенний день по улицам Омска в компании с главным тренером "Авангарда" Уэйном Флемингом. Об этом – наш "случайный" репортаж.

Пять дней перерыва между играми "Авангард" проводит, готовясь к выездной московско-подмосковной серии: "Спартак"--ЦСКА--"Витязь". Для нового главного тренера "ястребов" Уэйна Флеминга это, пожалуй, окончательная полноценная возможность как следует познакомиться с командой и освоиться на новом рабочем месте.

Но, естественно, не хоккеем единым живёт в Омске мистер Флеминг. О том, как канадский специалист проводит свободное время, которое пока у него выдаётся ох как нечасто, он рассказал корреспонденту "Чемпионат.ру" при встрече.

- Знаете, я, честно говоря, не ожидал, что мне так понравится ваш город. Честно. Особенно его центр - красивые улицы, невысокие дома. Вообще архитектура здесь очень интересная. И ещё - много зелени. Красиво!
А сама встреча с Флемингом не была запланированной. Автор этих строк вместе со своей коллегой из Санкт-Петербурга совершенно случайно встретили главного тренера на улице – он как раз выходил из кафе. Вот так вот прямо – столкнулись нос к носу и встретили добродушную улыбку и вежливое приветствие. Естественно, упускать такую возможность было никак нельзя, и мы попросили о небольшом интервью. Флеминг пригласил нас немного прогуляться. И сразу же развеял сомнения по поводу, может быть, не слишком хорошего английского разговорного в нашем исполнении: "Нет-нет, ничего страшного, не стесняйтесь. Даже если вы не слишком хорошо говорите по-английски, я прекрасно его понимаю", - рассмеялся он.

- На "Арене Омск" за вами неотступно следует переводчик, а сейчас вы без него. У парня выходной? Или вы так осваиваетесь в Омске?
- Да, сейчас я вышел прогуляться один - живу совсем недалеко. Но мобильный-то у меня с собой. Так что в любой момент я могу связаться со своим переводчиком. Он тоже живёт в этом районе. Впрочем, как видите, пока вполне справляюсь и без него (улыбается).

Неделю назад, когда канадский специалист впервые ступил на омскую землю, температура на улице упорно стремилась к нулевой отметке. Но теперь в Сибирь пришло настоящее бабье лето – тёплое и солнечное.

- Погода замечательная, - соглашается Флеминг, меряя шагами тротуар и поглядывая по сторонам. – Знаете, я, честно говоря, не ожидал, что мне так понравится ваш город. Честно. Особенно его центр - красивые улицы, невысокие дома. Вообще архитектура здесь очень интересная. И ещё - много зелени. Красиво! Омск – второй город, где я пока успел побывать в России. До этого видел только столицу – Москву. Но это было уже достаточно давно.

- А название улицы, по которой мы сейчас идём, вы уже знаете?
- Кстати, нет. Как она называется?

- Проспект Карла Маркса.

Флеминг качает головой, присматриваясь к табличке с названием улицы. А когда мы показываем ему любимый ресторан Яромира Ягра "У Швейка", тренер относится к этому уже с меньшим интересом. Ресторан, мол, и ресторан.

- Я не любитель ресторанов и уж тем более ночных клубов. Почему? Спортивный режим! А вот, скажем, в театр я бы с удовольствием сходил. Правда, пока даже не успел выяснить, где и что можно увидеть в Омске интересного. Но, думаю, когда будет возможность, обязательно это сделаю.
- Мистер Флеминг, а сами вы уже успели оценить какие-нибудь омские рестораны? Русскую кухню распробовать?
- Был бы только рад, но, увы, на это просто не было времени. Я же как прилетел, так сразу включился в работу. Сами знаете, какой напряжённый у нас календарь. А вообще, я не любитель ресторанов и уж тем более ночных клубов. Почему? Спортивный режим! А вот, скажем, в театр я бы с удовольствием сходил. Правда, пока даже не успел выяснить, где и что можно увидеть в Омске интересного. Но, думаю, когда будет возможность, обязательно это сделаю.

- Вы контролируете, как ваши игроки проводят свободное время? Что интересного у них в городе?
- Я предпочитаю быть, конечно, в курсе. Но скажу так: в то время, что я провёл здесь с командой, ни один из моих ребят не дал мне повода усомниться в себе. Если вы об этом меня спрашиваете (улыбается). В "Авангарде" все подходят к делу исключительно профессионально.

- Уже со всеми игроками успели как следует познакомиться?
- Некоторых ребят я знаю ещё со времени их выступления в НХЛ. Это, например, Яромир Ягр. Или наш вратарь Джон Грэм. Теперь постепенно узнаю и остальных. Но сразу увидел, что они отличные ребята и высокопрофессиональные спортсмены, с которыми можно добиваться успеха.

Несмотря на то что Флеминг провёл в Омске пока что считаные дни, на улице его уже узнают. Несколько раз наша "процессия" ловила на себе заинтересованные взгляды прохожих. Но подходить, видно, постеснялись. Улыбались только, кивали. Похоже, для Флеминга это вполне привычно.

- Знаете, что больше всего меня удивило в Омске? Здесь, кажется, все просто обожают хоккей. Нет-нет, я знал, что этот спорт здесь любят, когда принимал приглашение "Авангарда" - наводил справки, что за команда, что за город. Но такого интереса, правда, не ожидал. Естественно, меня это не может не радовать.

Но всё же заметно, что пока Флеминг чувствует себя в городе не совсем уверенно. А увидев, с каким интересом он смотрит по сторонам, у нас не возникло никаких сомнений: совсем скоро он будет чувствовать себя в Омске как дома. Ну, или почти как дома...

- Знаете, что больше всего меня удивило в Омске? Здесь, кажется, все просто обожают хоккей. Нет-нет, я знал, что этот спорт здесь любят, когда принимал приглашение "Авангарда" - наводил справки, что за команда, что за город. Но такого интереса, правда, не ожидал. Естественно, меня это не может не радовать.
- Ваша семья планирует присоединиться к вам? - Да. Пока я живу один, но надеюсь, что очень скоро приедет моя супруга.

- Сразу ли она согласилась? В Россию? В Сибирь?
- Сразу! Ещё когда я только принял решение о переезде в Россию, все мои родные одобрили это. А уж увидеть, что такое Сибирь – это удивительно интересно. И теперь, когда я немного огляделся здесь, могу с полной уверенностью сказать: им здесь обязательно понравится. Кроме того, клуб подыскал мне очень хорошую квартиру. Да и район хороший. Всегда можно выйти прогуляться, вот как сегодня. Людей интересных встретить (улыбается).

О своём новом тренере игроки "Авангарда" отзываются не только как об отличном специалисте, прекрасно понимающем хоккей и имеющем своё видение игры. Практически все "ястребы" говорят о нём как об очень корректном и вежливом человеке. Таков Флеминг не только во время работы.

Только представьте себе центральную улицу крупного города в выходной день, да ещё и в такую прекрасную погоду. Людей на ней – предостаточно. Так вот, каждого прохожего, идущего прямо навстречу, мистер Флеминг любезно пропускает. Да и к корреспондентам, которые так неожиданно стали его попутчиками в прогулке, он проявил самый живой интерес. Узнав, что одна из нас живёт в Санкт-Петербурге, тренер воскликнул: "О! Я слышал, это прекрасный город! Буду рад увидеть его. Когда мы там играем?".

Такая возможность Флемингу предоставится уже в конце октября. 29-го его "Авангард" отправится в город на Неве, где встретится со СКА. А после шутливого вопроса питерской коллеги: "А может быть, мистеру Флемингу у нас так понравится, что он решит остаться?" - пришлось её сразу разочаровать: "Ни в коем случае! У вас есть свой Барри Смит. А Флеминг нам очень нужен в Омске..."

Кажется, Флеминг понял, о чём мы ведём речь по-русски. И снова одарил нас своей добродушной улыбкой.
Источник: «Чемпионат»
Оцените работу журналиста
Голосов: 0
9 декабря 2016, пятница
Кто станет самым результативным игроком среди россиян в сезоне-2016/17 НХЛ?
Архив →