Феликс Лох
Фото: Getty Images
Текст: Артём Тайманов

Хроника Сочи. Лоху нравится место проведения Игр

Лоху нравится в Сочи, Sportcal включает Россию в тройку самых влиятельных спортивных держав в 2012 году, а Давыдову назначают послом Игр.
18 декабря 2012, вторник. 18:30. Другие
13 ноября

Во вторник, 13 ноября, Госдума в первом чтении приняла законопроект о нарушении правил продажи билетов на церемонии открытия и закрытия Олимпиады-2014 в Сочи, а также на сами соревнования. Установлен максимальный штраф в размере 1 миллиона рублей, сообщает "РИА Новости".

Предлагается установить штраф в размере стоимости 5-10 билетов для обычных граждан, занимающихся спекуляцией.
Олимпийский чемпион 2010 года по санному спорту немец Феликс Лох: "На трассе прекрасно работают все службы, созданы все условия для успешного старта. В зоне финиша очень просторно, достаточно места не только для команд, но и саней атлетов. Отель, в котором мы разместились, достаточно большой, в том числе и для того, чтобы разместить экипировку, благодаря чему мы не испытываем трудностей. Уверен, что после Олимпиады трасса станет местом ежегодного проведения Кубков мира и, возможно, раз в два-три года – чемпионата мира. Спортсменам здесь нравится, и, скорее всего, мы будем возвращаться сюда снова и снова".
Должностные лица и индивидуальные предприниматели заплатят штраф в размере стоимости от 10 до 20 билетов (при этом не менее 50 тыс. рублей), а штраф юрлиц составит от 500 тысяч до 1 миллиона рублей. Кроме того, индивидуальным предпринимателям и юрлицам может грозить административное приостановление деятельности на срок до 90 суток.

14 ноября

Президент Федерации бобслея России Георгий Беджамов рассказал о процессе отбора в сборную, который прошёл в конце октября в Сочи.

"В конце октября в Сочи на Кубке России мы впервые придерживались правил отбора, и поэтому на стартовые этапы Кубка мира в Америку отправились исключительно его призёры, за исключением не получивших пока что визу пилота Дмитрия Абрамовича, разгоняющих Петра Моисеева и Дмитрия Степушкина. Я когда-то хорошо играл в футбол. Может, и меня следует определить в какую-нибудь команду? Давайте возьмём тех, кого выгодно брать, но тогда в чём смысл отборов? Наши новые тренеры с регионами не ассоциированы.

На первом же сборе канадец Пьер Людерс, с нынешнего сезона возглавляющий объединённую сборную России по бобслею и скелетону, так прямо и заявил: я не из Красноярска, не из Москвы, поэтому никаких критериев, кроме отборочных, для меня не существует. Я, говорит, пришёл выигрывать. Да, не отобрались призёр двух Олимпиад, экс-чемпион мира Алексей Воевода и призёр чемпионата Европы скелетонист Сергей Чудинов. Но дверь в команду для них не закрыта. Она открыта для всех. Спортсмены они талантливые, поработают и, надеюсь, всё будет в порядке. Но брать кого-то в основной состав за прошлые заслуги неправильно. Какие же тогда перспективы у других ребят, кто выступили лучше? У них опустились бы руки", — цитирует Беджамова "Коммерсант".

Олимпийский чемпион 2010 года по санному спорту немец Феликс Лох после контрольной тренировки на трассе в Сочи оценил местную инфраструктуру.

"На трассе прекрасно работают все службы, созданы все условия для успешного старта. В зоне финиша очень просторно, достаточно места не только для команд, но и саней атлетов. Отель, в котором мы разместились, достаточно большой, в том числе и для того, чтобы разместить экипировку, благодаря чему мы не испытываем трудностей. Уверен, что после Олимпиады трасса станет местом ежегодного проведения Кубков мира и, возможно, раз в два-три года – чемпионата мира. Спортсменам здесь нравится, и, скорее всего, мы будем возвращаться сюда снова и снова", — заявил Лох.

15 ноября

Специальный представитель премьер-министра Грузии по вопросам отношений с Россией Зураб Абашидзе заявил, что грузинские власти на следующей неделе окончательно определятся по поводу участия спортсменов в Олимпийских играх 2014 года, которые пройдут в Сочи.

"Вопрос об участии в Олимпиаде в процессе рассмотрения. Решение будет принято на следующей неделе", — приводит слова Абашидзе "РИА Новости".

Напомним, что ранее представители Грузии заявляли о возможности бойкота Олимпийских игр в Сочи.

Влиятельный олимпийский портал Sportcal опубликовал доклад, согласно которому Россия вошла в тройку самых влиятельных спортивных держав в 2012 году и получила статус лидера мирового спорта на период 2013-2018 гг. Это стало возможным благодаря организации множества крупных международных событий, главным из которых станут Олимпийские и Паралимпийские игры 2014 года в Сочи, сообщает пресс-служба Игр в Сочи.

Широкое исследование "Глобальное спортивное влияние" было проведено компанией на основе анализа порядка 700 главных спортивных событий в 2007-2018 гг. Более 200 привлечённых экспертов из разных стран и отраслей спорта изучили воздействие, которое оказывают международные спортивные соревнования на города и страны-организаторы по экономическим, социальным, спортивным, информационным и экологическим параметрам.

Если за 2007-2012 гг. мировым спортивным лидером с большим отрывом был признан Китай, за которым расположились Великобритания и Россия, то следующая пятилетка в мировом спорте пройдёт под знаком нашей страны. Именно в это время на территории России состоятся крупнейшие события в мире спорта, первым в ряду которых по своей значимости и охвату станут зимние Олимпийские и Паралимпийские игры — 2014 в Сочи. Кроме того, в 2013 году Россия примет чемпионат мира по лёгкой атлетике и Всемирную летнюю Универсиаду, в 2015 году – чемпионат мира по водным видам спорта, а в 2018-м – чемпионат мира по футболу.

Глобальный индекс спортивных наций 2012 года.

1. Китай — 55,709.
2. Великобритания — 39,393.
3. Россия — 39,376.
4. Италия — 38,946.
5. Канада 38,094.
6. Германия — 35,988.
7. Франция — 28,587.
8. Бразилия — 28,386.
9. США — 25,563.
10. Нидерланды — 23,899.

21 ноября

Олимпийская чемпионка по конькобежному спорту Светлана Журова поделилась впечатлениями от "Адлер-Арены" в Сочи.

"Первое впечатление: после Олимпийских игр этот объект не будет катком. Это очень красивый объект, сделанный с душой, очень функциональный. В будущем его можно было бы использовать и для соревнований по лёгкой атлетике, и для многого другого. Я всегда говорила, что каток для конькобежного спорта должен быть именно таким. Но, к сожалению, после Олимпийских игр он будет переоборудован под выставочный центр.

Хотя в своё время итальянцы говорили то же самое. Но после туринской Олимпиады ещё несколько лет использовали "овал" для проведения как выставок, так и соревнований по конькобежному спорту уровня этапов Кубка мира. Посмотрим, может, жителям Краснодарского края настолько понравится "Адлер-Арена", что они грудью встанут на её защиту и попросят оставить её для спорта", — приводит слова Журовой "Спорт уик-энд".

Президент Союза биатлонистов России Михаил Прохоров заявил, что его полностью устраивает работа старшего тренера женской сборной России по биатлону Вольфганга Пихлера.

"Я утверждаю, что Пихлер — лучший женский тренер мира. Он взял на вооружение советскую систему и с немецкой безупречностью довёл её до совершенства. Лучше всего о его работе спросить у наших спортсменок, есть ли разница в тренировочном процессе. Несомненно, в прошлом году были допущены кое-какие ошибки, потому что у каждого большого спортсмена есть определённые индивидуальности. Пихлер это открыто признал, и в этом смысле ему нужно минимум три года, чтобы система заработала. Собственно, мы и брали его с прицелом на Олимпиаду в Сочи", — заявил Прохоров в эфире радиостанции "Эхо Москвы".

Вице-президент СБР по спорту высших достижений Виктор Майгуров рассказал, что в сезоне-2012/13 ожидается большая ротация, которая поможет определить состав олимпийской сборной России.

"Мы в такой активной ротации, поскольку в этом сезоне главная задача тренерского штаба – увидеть всех потенциальных кандидатов в олимпийскую сборную, внимательно изучить всех спортсменов и определиться с основой команды, которая поедет в Сочи.

Это касается и мужской, и женской сборной. В женской команде, конечно, конкуренция на порядок ниже, но тренеры оставили себе вариант, при котором уже на первом этапе к основной сборной присоединится седьмая спортсменка – если на Кубке IBU в Идре одна из биатлонисток проявит себя очень ярко, она будет вызвана в Эстерсунд", — цитирует Майгурова официальный сайт СБР.

23 ноября

Госдума РФ в пятницу, 23 ноября, приняла во втором и третьем чтениях поправки в законодательство, по которым упрощается порядок выдачи виз для иностранных работников и волонтёров зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Сочи в 2014 году, сообщает "РИА Новости".

"Представляемый законопроект подготовлен с целью упрощения
Олимпийская чемпионка по конькобежному спорту Светлана Журова: "Первое впечатление: после Олимпийских игр этот объект не будет катком. Это очень красивый объект, сделанный с душой, очень функциональный. В будущем его можно было бы использовать и для соревнований по лёгкой атлетике, и для многого другого. Я всегда говорила, что каток для конькобежного спорта должен быть именно таким. Но, к сожалению, после Олимпийских игр он будет переоборудован под выставочный центр".
процедур выдачи виз для временного персонала, принимающего участие в подготовке и проведении ХXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в Сочи", — говорится в документе.

Законом предусмотрена возможность принятия МИД РФ решения о выдаче иностранному гражданину визы (однократной или многократной), направляемой по электронным каналам связи в соответствующее дипломатическое представительство или консульское учреждение РФ по ходатайству АНО "Оргкомитет "Сочи 2014".

"Указанный порядок позволит сократить срок (в 1,5-2 раза) оформления российских виз, что повысит эффективность и оперативность проведения организационных мероприятий по подготовке к проведению Олимпийских игр", — говорится в документе.

27 ноября

Вице-президент Союза биатлонистов России Виктор Майгуров рассказал о задачах, которые стоят перед российскими биатлонистами в этом сезоне.

"Спортивное руководство и болельщики всегда ждут медалей, прежде всего с чемпионата мира. Мы это прекрасно понимаем. Прижаты к стенке, так сказать, ожиданием результата. Конечно, старались выстроить подготовку так, чтобы пик пришёлся на февраль — начало марта, когда пройдут два важных старта сезона, чемпионат мира в чешском Нове-Место и этап Кубка мира в Сочи. Есть и медальный план на чемпионат мира — четыре награды, минимум одна из которых должна быть золотая. Но для тренерского штаба важнее в этом году будет определиться с составом, увидеть спортсменов, которые способны собраться в ответственный и важный момент, не дрогнуть под грузом ответственности. Вот вы говорите: ещё 15 месяцев до Олимпиады. А мы говорим: всего. Все мысли уже о Сочи", — цитируют Майгурова "Новые известия".

5 декабря

Главный тренер сборной России по лыжным гонкам Елена Вяльбе оценила потенциал команды в преддверии Олимпийских игр в Сочи и рассказала о своих тренерских амбициях.

"Я уже много раз говорила по поводу своих амбиций. Меня часто спрашивают, зачем я вернулась в федерацию, почему опять взялась за сборную и так далее. Да, у меня есть неудовлетворённые амбиции спортсменки. И если российские лыжники удовлетворят их в Сочи – я буду самым счастливым человеком на свете! Сейчас наша команда на порядок сильнее, чем была в Турине-2006. Многие не хотят, чтобы я озвучивала наш план-прогноз. Поэтому просто скажу: в Сочи-2014 мы можем рассчитывать на многое. В том числе в спринте. Всё в наших руках", — цитирует Вяльбе портал Team Russia — 2014.

Оргкомитет "Сочи-2014" объявил дату окончания приёма заявок от кандидатов в волонтёры Игр – регистрация завершится 1 марта 2013 года. На данный момент в Оргкомитет поступило более 140 000 заявок от кандидатов, более 80% добровольцев уже отобрано на Игры 2014 года. В сезоне 2012-13 годов 5000 человек из этого числа пройдут практику на всех тестовых соревнованиях, организованных при участии Оргкомитета "Сочи-2014".

Президент Оргкомитета "Сочи-2014" Дмитрий Чернышенко подчеркнул: "Сочи может уже сегодня по праву гордиться своей командой волонтёров. Они успели доказать, что умеют выкладываться на все сто — и на Играх в Лондоне, и на тестовых мероприятиях. Сейчас они проходят, пожалуй, одно из самых сложных испытаний – работу на многочисленных тестовых соревнованиях сезона-2012/13, которые, по сути, станут "генеральной репетицией" Игр в Сочи. Не сомневаюсь, что наши волонтёры будут трудиться на совесть и извлекут массу полезного опыта. А двигаться вперёд им поможет дружная, командная атмосфера и олимпийский драйв".

7 декабря

Российский прыгун на лыжах с трамплина Дмитрий Васильев поделился ожиданиями от этапа Кубка мира в Сочи.

"В первую очередь, конечно, для меня важно протестировать трамплин, посоревноваться на нём, а если ещё получится добиться хорошего результата, то будет только лучше.

В Сочи я зимой впервые и на этом трамплине буду прыгать впервые. Как вы могли видеть, погодные условия сложные, и, чтобы трамплин был готов, наши организаторы приложили много усилий", — приводит слова Васильева "Р-Спорт".

8 декабря

Российский фигурист Юрий Ларионов, занимающий в паре с Верой Базаровой второе место в финале Гран-при после короткой программы, высказался по поводу условий, в которых проходят в рамках подготовки к Олимпиаде-2014 тестовые соревнования в Сочи.

"На этой арене мы выступаем в первый раз, условия здесь очень хорошие, лёд на высшем уровне. Нам очень понравилась организация соревнований. Очень хорошо, что именно здесь пройдут ещё многие соревнования, в том числе Олимпийские игры", — передаёт слова Ларионова пресс-служба "Сочи-2014".

Американский фигурист Чарли Уайт выступающий в паре с Мэрил Дэвис, оценил организацию финала Гран-При в Сочи, который проходит в рамках тестовых соревнований перед Олимпиадой-2014.

"Здесь по-настоящему фантастическая атмосфера. Российские болельщики, где бы они ни находились, ценят фигурное катание и танцы на льду, что очень важно для нас. Выглядывая из окна своей комнаты, я вижу горы слева и море справа. Это дает ощущение грандиозности, и я пытаюсь перенести это чувство на лёд", — передаёт слова Уайта пресс-служба оргкомитета "Сочи-2014".

Президент России Владимир Путин заявил, что завершающий этап подготовки к Олимпиаде 2014 года в Сочи является самым важным и ответственным.

"Не могу не согласиться и обращаю внимание всех коллег, что завершающая стадия является самой важной и самой ответственной. Здесь очень важно не потеряться, здесь важно до конца дожать каждую точку в нашем большом деле. Юг России — традиционное место отдыха граждан страны, и негоже было России здесь иметь то, что было до сих пор.

Олимпийские игры — это праздник. И в условиях, когда мир не может вылезти из мирового финансового экономического кризиса, это позитивный сигнал не только для нашей страны, а сигнал, исходящий из нашей страны, направленный на то, чтобы приподнять настроение и показать, что у нас не только проблемы есть, но есть и праздник. Я думаю, что российский народ заслуживает, чтобы и на нашей улице был праздник.

Уверен, что все организаторы Олимпиады сосредоточатся на решении ещё не решённых задач и проблем и мы сделаем всё в срок и с должным качеством. Со своей стороны буду, как и прежде, внимательно смотреть за тем, что происходит, рассчитывая, что в правительственных структурах, министерствах и ведомствах не будут снижать внимания к этим вопросам, а наоборот, чем ближе к Олимпийским играм, тем больше внимания будут уделять подготовке к Олимпиаде", — цитирует Путина "Р-Спорт".

10 декабря

Президент Международного союза конькобежцев России Оттавио Чинкванта рассказал о своих впечатлениях от сочинской арены "Айсберг".

"Финал Гран-при чрезвычайно важен для ИСУ, поскольку он предоставил нам отличную возможность не только увидеть соревнования лучших фигуристов мира, но и протестировать арену в свете предстоящих Олимпийских игр. Хочу сказать, что всё в "Айсберге" производит очень хорошее впечатление. Арена тщательно подготовлена, и мы можем только поздравить российских коллег с отлично выполненной работой. Она достойна уважения", — цитирует Чинкванту официальный сайт "Сочи-2014".

14 декабря

Глава оргкомитета "Сочи-2014" Дмитрий Чернышенко сообщил на собрании Олимпийского комитета России (ОКР), что двукратная олимпийская чемпионка по прыжкам с шестом, неоднократная рекордсменка мира Елена Исинбаева станет мэром Олимпийской деревни в Сочи.

"Мы выбрали Елену Исинбаеву мэром прибрежной деревни. Позднее мы объявим, кто будет мэром горной", — приводит слова Чернышенко "Р-Спорт".

На Олимпиаде в Лондоне Исинбаева завоевала бронзовую медаль. Напомним, что зимние Олимпийские игры в Сочи пройдут с 7 по 23 февраля 2014 года.

Почётный президент Олимпийского комитета России, член Международного олимпийского комитета Виталий Смирнов заявил, что членам ОКР не стоит давать оценку выступлению российских спортсменов на Олимпийских играх.

"Нам разослали проект постановления, в котором предлагается первым пунктом признать успешным выступление наших спортсменов в Лондоне. Во-первых, Олимпийский комитет не несёт ответственности за выступление спортсменов на Олимпийских играх, и не наше право давать соответствующие оценки. Мы можем дать оценку тому, как действовала делегация: обувала, одевала, направляла и так далее.

В 96-м году у нас было 26 золотых медалей и второе место. В Сиднее — 32 золота и снова второе место. В 2004-м в Афинах 27, а сегодня будет 28-я. Вячеслав Екимов получит золотую медаль за велосипед. Третье место. В Пекине мы провалились, и с той Олимпиадой мы и сравниваем итоги наших спортсменов в Лондоне. Правильно ли это? Задача была завоевать третье место.

Мы увлекаемся глобальными проектами: Олимпиада в Сочи, Универсиада в Казани, чемпионаты мира по лёгкой атлетике, водным видам, футболу. Это хорошо. Но своевременно не обеспечили зимнюю подготовку для гребцов, велосипедистов, пловцов — вот это плохо.
Главный тренер сборной России по лыжным гонкам Елена Вяльбе: "Я уже много раз говорила по поводу своих амбиций. Меня часто спрашивают, зачем я вернулась в федерацию, почему опять взялась за сборную и так далее. Да, у меня есть неудовлетворённые амбиции спортсменки. И если российские лыжники удовлетворят их в Сочи – я буду самым счастливым человеком на свете! Сейчас наша команда на порядок сильнее, чем была в Турине-2006. Многие не хотят, чтобы я озвучила наш план-прогноз. Поэтому просто скажу: в Сочи-2014 мы можем рассчитывать на многое. В том числе в спринте. Всё в наших руках".
Создаётся инфраструктура, возводятся дорогостоящие стадионы, дворцы спорта. Но есть ли представление о том, как использовать эти объекты потом? Или они будут пустовать? Между тем у многих федераций, в том числе по медалеёмким видам спорта, до сих пор нет собственных тренировочных баз. Резерв приходится доучивать в рамках сборных", — цитирует Смирнова "Р-Спорт".

Скип сборной России по кёрлингу Анна Сидорова надеется, что победный состав команды сохранится до Олимпиады в Сочи. Напомним, что россиянки стали победителями чемпионата Европы.

"Очень рада, что мы выиграли именно этим составом. Все девчонки, которые сейчас играют, рассчитывают на то, что именно таким составом мы и поедем на Олимпиаду. Сыгранность команды очень важна. И важно не только то, чтобы все привыкли, но ещё и чувствовали друг друга. Это чутье рождается не по щелчку, а со временем", — цитирует Сидорову "Р-Спорт".

14 декабря на ежегодном "Бале олимпийцев России" в качестве нового посла "Сочи-2014" была представлена пятикратная олимпийская чемпионка по синхронному плаванию Анастасия Давыдова.

"Я очень рада стать послом "Сочи-2014", ведь Игры в Сочи – это первые зимние Игры в России. Они принесут много положительных перемен стране и самому городу, а главное – вдохновят детей и подростков на спортивный, здоровый образ жизни. Как тренер я знаю, как важно вырастить новое поколение чемпионов, и без таких событий, как наши Игры, это было бы невозможно", — призналась Давыдова.
Источник: «Чемпионат»
Оцените работу журналиста
Голосов: 1
9 декабря 2016, пятница
8 декабря 2016, четверг
Что вы думаете о победе Антона Бабикова в Эстерсунде?
Архив →