Пула: с партнёрами общаюсь без переводчика
Текст: Евгений Кустов

Пула: с партнёрами общаюсь без переводчика

Легионер "Динамо" Пула оказался в центре внимания после получения российского паспорта и вызова в сборную России. О решении получить второе гражданство Пула рассказал в своём интервью.
28 марта 2008, пятница. 17:55. Другие
Бразильский легионер "Динамо" Пула оказался в центре внимания после получения российского паспорта и вызова в сборную России. О своём решении получить второе гражданство бразилец рассказал в интервью официальному сайту МФК "Динамо".

О том, что подвигло его на принятие российского гражданства:

"По профессии я футболист и хочу в своей карьере достичь многого. Поэтому, как только я попал в Россию, стал задумываться о подобном шаге. Это во многом облегчило многие мои проблемы. В принципе, к получению российского паспорта я был готов. Приятно был удивлён, что этот вопрос удалось довольно быстро решить".

О том, какова была реакция его родных в Бразилии:

Выступление за национальную команду России было принято моей семьёй с радостью и пониманием.
"Безусловно, все мои родные только обрадовались этому событию. Они следят за моей карьерой и понимают, что всё со мной происходящее – это шаги, направленные на развитие, прежде всего, как игрока и личности. У нас в семье многие разбираются и в футболе, и в футзале. Так что выступление за национальную команду России было принято моей семьёй с радостью и пониманием.

Многие мои соотечественники играют за ведущие европейские сборные. Я - футзалист, а Россия – это марка не только в европейском, но и мировом мини-футболе, следовательно, считаю, что моя карьера сделала очень удачный поворот. Вообще за последний год произошло столько событий – мой победный гол в финале Кубка УЕФА, рождение сына, получение российского паспорта и вызов в национальную команду России".

О том, стал ли он после принятия гражданства изучать русские традиции, язык:

"В России я уже не первый год и успел и полетать по стране, и многое увидеть. В прошлом сезоне, вернувшись из Бразилии, поставил перед собой цель – улучшить свои знания русского языка, и считаю, что сейчас уже разговариваю на нём довольно сносно. К тому же у меня сейчас появилось в сборной ещё больше языковой практики. С ребятами я общаюсь без переводчика".

О том, успел ли он почувствовать себя полноценным членом сборной России:

"Да, успел. В Белграде вышел в стартовом составе и довольно много играл. Сейчас снова уезжаю в сборную, но о сопернике, кроме его названия, ничего сказать не могу".

О том, не испытывает ли он дискомфорта из-за проблем с игровой практикой в клубе:

Поставил перед собой цель – улучшить свои знания русского языка, и считаю, что сейчас уже разговариваю на нём довольно сносно.
"(Вздыхает) Конечно, у меня в клубе существует такая проблема. Однако в то же время я постоянно нахожусь в игровом тонусе, регулярно тренируюсь. И очень был польщён, что в данной ситуации меня заметили тренеры сборной, где с самого первого дня почувствовал самую благожелательную обстановку".

О поединках 19-го тура Суперлиги в Тюмени:

"Начну с того, что в российском чемпионате все соперники играют против "Динамо" на пределе своих возможностей. Не скажу, что в воскресенье нам победа досталась легко. В начале первого матча нам удалось реализовать свои моменты, а сопернику не везло. Зато в повторном поединке хозяевам удалась игра на стартовом отрезке. Это, конечно, заставило нас немного поднапрячься".
Источник: Официальный сайт МФК "Динамо"
Оцените работу журналиста
Голосов: 0
8 декабря 2016, четверг
Что вы думаете о победе Антона Бабикова в Эстерсунде?
Архив →