Губерниев извинился перед отцом Мяки. Финны объяснили ему, что значит «снять скальп»
Лыжи 0
Аудио-версия:

Известный комментатор Дмитрий Губерниев принёс извинения отцу финского лыжника Йони Мяки, Теро. Дмитрий узнал, что комментарии Теро были искажены при переводе с финского языка на русский.

«Я прошу прощения у отца Йони. Несколько российских журналистов позвонили мне по поводу сложившейся ситуации. «Снять скальп» (финны говорят так, когда кого-то превосходят) действительно звучало как-то странно.

Приглашаю Йони Мяки и его отца к себе домой в Москву. Я живу недалеко от аэропорта Шереметьево. Прилететь из Хельсинки за час не составит никакого труда!

Йоэнсуу — мой любимый город, здесь потрясающие люди. Мне нравятся Финляндия и финские женщины. У меня нет никаких проблем с финнами. Йони — отличный лыжник. Произошло лишь недоразумение. Нет никаких причин для конфронтации. Лучше уважать друг друга», — приводит слова Губерниева Iltalehti.

Напомним, финская команда, в которой на последнем этапе мужского командного спринта на чемпионате мира в Оберстдорфе (Германия) бежал Йони, заняла второе место, опередив россиян Александра Большунова и Глеба Ретивых. Теро заявил тогда, что финны «сняли скальп с русских во второй раз».

Позже Теро сказал, что его неправильно поняли.

Отец Мяки: меня неправильно поняли. Я не сказал ничего унизительного
Комментарии (0)
Рекомендуем вам
Партнерский контент
Рекомендуем вам