Виктория Азаренко
Фото: Fotobank.ru/Getty Images
Текст: Галина Козлова

Азаренко: мои прежние волнения кажутся глупостью

Белорусская теннисистка Виктория Азаренко рассказала о своей победе над Агнешкой Радваньской в четвертьфинале Australian Open, а также поведала о том, как изменилась за последние годы.
24 января 2012, вторник. 16:15. Теннис
Белоруска Виктория Азаренко выиграла четвертьфинальную битву у польской спортсменки Агнешки Радваньской, с убедительным счётом взяв второй и третий сеты после упущенного на тай-брейке первого – 6:7, 6:0, 6:2. После поражения лидера посева Каролины Возняцки на этом же этапе для Азаренко открылась прямая дорога к званию первой ракетки мира,
Думаю, что я действительно стала другим игроком, особенно в плане психологии. Сегодня я подходила к игре с целью добиться максимального результата. Я искала свою игру в первом сете, но так её и не нашла. Возможно, два года назад я бы смирилась с этим и решила, что ничего не выйдет. Сегодня я постаралась забыть о первом сете и начать всё с нуля.
и теперь всё в её руках, о чём она и рассказала на пресс-конференции.

— Поздравляем с победой, Виктория!
— Спасибо.

— Что вы почувствовали после завершения матча? Вчера Мартина Навратилова оставила лестный отзыв в ваш адрес, отметив, что Каролина Возняцки – не настоящая первая ракетка. По её мнению, первую строку рейтинга должны занимать либо вы, либо Петра Квитова.
— Что ж, я очень рада, что победила. Для меня было очень важно приспособиться к ситуации, когда я проиграла первый сет. Мне удалось перехватить инициативу, так что я очень рада. А что касается статуса первой ракетки, то у каждого своё мнение. Я не знаю, что сказать.

— А каково ваше мнение?
— Честно говоря, у меня нет особого мнения на этот счёт. Я сконцентрировалась на своей игре. Рейтинг устанавливают не игроки, а организаторы женского тура. Так уж всё устроено, и эту систему надо уважать.

— Два года назад вы играли против Серены Уильямс. Тогда вы выиграли первый сет, но проиграли матч. На этот раз, уступив в первой партии, вы одолели соперницу. Можно ли сказать, что с тех пор вы успели превратиться в совершенно другого игрока?
— Это был совершенно другой матч, и ситуация была совсем другая. Думаю, что я действительно стала другим игроком, особенно в плане психологии. Сегодня я подходила к игре с целью добиться максимального результата. Я искала свою игру в первом сете, но так её и не нашла. Возможно, два года назад я бы смирилась с этим и решила, что ничего не выйдет. Сегодня я постаралась забыть о первом сете и начать всё с нуля. Я билась изо всех сил, брала одно очко за другим. Я стала смотреть на игру иначе.

— Но этому подходу не так-то просто научиться. Проще сказать, чем сделать, если мы говорим о попытках начать с чистого листа.
— Да, я думаю, что это самая сложная задача, особенно когда погода тебе не благоволит. Мозг просто плавится, и сложно размышлять здраво. Кроме того, по ту сторону сетки тебя ждёт соперница, и это практически сводит тебя с ума. В такой ситуации необходимо сохранить самообладание. Это сложно, но всему можно научиться.

— Пресса часто обсуждает крики, которые вы и Мария Шарапова издаёте во время игры. Что вы сами думаете об этом? Понятно, что вам и раньше задавали этот вопрос, но как вы относитесь к этой проблеме?
— Забавно, что вы всё равно задаёте мне этот вопрос, несмотря на то что мне его уже задавали (улыбается). Думаю, мне тоже придётся повторить свой ответ. Я не думаю, что мы с Марией – единственные теннисистки в туре, которые кричат во время игры. Я не могу говорить за других, а только за себя. Я такая, какая есть. Я так играю сейчас и играла с самого детства. Если же вам нужен более подробный ответ, то это особенность моего дыхания во
Когда погода тебе не благоволит, мозг просто плавится, и сложно размышлять здраво. Кроме того, по ту сторону сетки тебя ждёт соперница, и это практически сводит тебя с ума. В такой ситуации необходимо сохранить самообладание. Это сложно, но всему можно научиться.
время движения.

— Получается, во время игры вы кричите ещё с детства?
— Да. В детстве я была очень слабой, и мне приходилось прикладывать дополнительные усилия при ударе. Такая манера игры остаётся со мной и поныне.

— WTA уже рассматривает этот вопрос и оценивает возможные решения. Должна ли ассоциация предпринять какие-то меры в этом отношении?
— Честно говоря, я думаю, что это глупо. Возможно, WTA стоит обратить внимание и на другие проблемы (смеётся).

— Есть ли нерешённые вопросы, которые беспокоят лично вас?
— Да, но это личное дело совета игроков и WTA. Мы всё обсудим на следующем заседании. Я не люблю делать публичные заявления. Лучше решать все вопросы за закрытыми дверями.

— Мартина вчера очень много говорила о вас. Ей показалось, что вы преобразились после разговора со своей бабушкой, которая рассказывала вам о своей работе. Действительно ли это так?
— Да, моя бабушка – удивительный человек. Она работала всю свою жизнь, пока ей не исполнился 71 год. Мы заставили её в письменном виде пообещать, что она уйдёт с работы. Нам пришлось это сделать, потому что каждый день она вставала в 5 часов утра и шла на работу. Это так меня раздражало! Я спрашивала, не может ли она заняться чем-то ещё, просто расслабиться. Предлагала ей съездить на курорт. Она ответила, что не знает, чем заняться. Она хотела сделать что-то полезное. Когда она приходит ко мне в гости, то начинает убираться или разводит другую бурную деятельность. Я прошу её сесть и расслабиться. Удивительно, как много другие люди работают. Думаю, что жалобы теннисистов по сравнению с этим – настоящая глупость. А вообще любопытно взглянуть на жизнь с другой стороны.

— Помогло ли это понять реальные масштабы проблем в теннисе?
— Да, теперь мои прежние волнения кажутся глупостью. Вот, к примеру, я проиграла в теннисном матче. Ну и что? Жизнь продолжается, и ты двигаешься вперёд. Это просто теннисный матч. Просто надо смотреть на вещи объективно.

— А чем занималась ваша бабушка?
— Она работала в детском саду. Я считаю, что это чрезвычайно сложная работа. Но она любит детей.

— Что вас мотивирует сильнее — возможный статус первой ракетки мира или победа на турнире "Большого шлема"?
— Думаю, что между этими двумя факторами можно найти идеальный баланс (смеётся).

— Вы умеете расслабляться? Отдыхаете ли вы во время отпуска или же предпочитаете активно проводить время?
— Я? Поверьте, уж я-то знаю, как хорошо отдохнуть. Я очень люблю отдых. Тем не менее в период отпуска мне было сложно найти время для отдыха, потому что всё равно приходится работать. Хотя мы, конечно, развлекались, старались освободить голову от мыслей и насладиться этим моментом.

— В чём главное отличие между русскими и белорусами?
— Главное отличие?

— Да.
— Думаю, что это совершенно разные люди. Основное отличие между нами существует. Единственное, что нас объединяет, это язык, хотя у нас и есть свой. Должна сказать, что у нас совершенно разные менталитеты.

— Вы не могли бы развить эту мысль?
— Я не хочу копаться в этом вопросе, но я считаю, что белорусы очень трудолюбивы. Даже за пределами крупных городов видно, насколько у нас чистая и опрятная страна. Думаю, это о многом говорит.

— Какое место вы сейчас можете назвать своим домом? Вы проводите много времени в Соединённых Штатах, у вас также есть дом в Монте-Карло, хотя вы и белоруска.
— Моим домом всегда была и остаётся Белоруссия.
Моя бабушка была удивительным человеком. Она работала всю свою жизнь, пока ей не исполнился 71 год. Мы заставили её в письменном виде пообещать, что она уйдёт с работы. Нам пришлось это сделать, потому что каждый день она вставала в 5 часов утра и шла на работу. Это так меня раздражало! Я спрашивала, не может ли она заняться чем-то ещё, просто расслабиться. Предлагала ей съездить на курорт. Она ответила, что не знает, чем заняться.
В последнее время я провожу не так много времени в Штатах. Я больше времени провожу в Европе, в Монако. Так что могу сказать, что у меня два дома.

— Расскажите, пожалуйста, о Каролине и Ким. Вы много играли против каждой из этих теннисисток.
— Да, борьба с каждой из них – это большое испытание. Это отличные теннисистки, которые проповедуют разные стили игры, и одолеть каждую из них сложно. Ким – великая спортсменка. Она знает, как справиться с неблагоприятной ситуацией, знает, как играть в важном матче. Каролина выиграла много турниров, и её одолеть всегда непросто. Посмотрим, как сложится. Я постараюсь сохранить свежесть, буду играть в свой теннис, а о сопернице беспокоиться не стоит.

— Помнится, после уимблдонского полуфинала вы сказали, что хотели бы изменить свои действия в третьем сете. Научил ли вас чему-нибудь тот опыт игры в третьем сете?
— Я не думаю, что тот конкретный матч мог меня чему-то научить. Считаю, что весь опыт, полученный в ходе всего сезона, заставил меня немного измениться. Я стала иначе относиться к отдельным моментам, геймам, ударам. Выступления всегда добавляют тебе опыта. Но не стоит забивать себе этим голову.

— Новак Джокович является одним из ваших соседей по району в Монте-Карло. А кто ещё живёт рядом?
— Каролина. Она живёт в соседнем доме.

— Вы когда-нибудь с ними встречаетесь? Играете в теннис?
— Да, мы довольно часто ужинаем у Каро, с Новаком тоже виделись. Когда я его встретила, он гулял со своей собакой. С ним была и его девушка. Мир тесен. В таком городе сложно не наткнуться на какого-нибудь знакомого.
Источник: Australian Open
Оцените работу журналиста
Голосов: 3
4 декабря 2016, воскресенье
3 декабря 2016, суббота
2 декабря 2016, пятница
1 декабря 2016, четверг
Какой поединок, на ваш взгляд, достоин называться Матчем года в мужском теннисном сезоне-2016?
Архив →