Виктория Азаренко
Фото: Getty Images
Текст: Галина Козлова

Азаренко: из-за боли в спине почти не могла дышать

Белоруска Виктория Азаренко поделилась впечатлениями от победы над Слоан Стивенс и рассказала о выходе в финал Australian Open — 2013.
24 января 2013, четверг. 16:30. Теннис
Первая ракетка Открытого чемпионата Австралии белоруска Виктория Азаренко пробилась в финал соревнований, в непростой встрече одолев американку Слоан Стивенс – 6:1, 6:4. В один из решающих моментов второй партии спортсменке пришлось взять медицинский тайм-аут из-за проблем со спиной, что вызвало неодобрительную реакцию публики. На послематчевой пресс-конференции теннисистка постаралась устранить недопонимание, возникшее из-за затянувшейся паузы.

— Виктория, расскажите, пожалуйста, что с вами случилось в концовке матча. Что заставило вас покинуть корт?
— У меня были небольшие проблемы со спиной на протяжении всего матча. Во втором сете становилось всё хуже. Думаю, что мне нужно было пораньше сделать паузу. Дело дошло до того, что я уже почти не могла дышать. Мне пришлось взять медицинский тайм-аут.

У меня были небольшие проблемы со спиной на протяжении всего матча. Во втором сете становилось всё хуже. Думаю, что мне нужно было пораньше сделать паузу. Дело дошло до того, что я уже почти не могла дышать. Мне пришлось взять медицинский тайм-аут.
— Понимаете ли вы, что подобные действия в концовке матча публика может воспринять как симуляцию?
— Я предпочитаю не думать об этом, ведь мне действительно была необходима пауза. Мне было трудно дышать и уж тем более играть. Естественно, мне потребовалось время для того, чтобы поправить дела.

— Согласны ли вы с тем, что это был не самый подходящий момент для паузы?
— Да, это действительно так. Перед этим я проиграла гейм на своей подаче, и игра развивалась не самым благоприятным для меня образом. Я надеялась, что смогу перетерпеть эту боль, старалась сохранять спокойствие. Но это стало невыносимо. Мне пришлось это сделать.

— Какие процедуры вам пришлось пройти в ходе этой паузы?
— Мне пришлось избавиться от защемления ребра, которое вызывало боль в спине. Врач сказала, что для этого нужно уйти с корта. Мне не хотелось снимать платье прямо на игровой площадке.

— После матча вы сказали, что вас переполняют эмоции, и не стали вспоминать о спине. Вы сделали это намеренно?
— Вы имеете в виду мой ответ на заданный вопрос?

— Да.
— Мне кажется, я не очень хорошо поняла, что ведущая имела в виду. Меня спросили о трудностях в ходе матча. Я подумала совсем о другом: о том, почему я не смогла быстро завершить матч в свою пользу. Теперь я понимаю, что имелось в виду. Боюсь, что просто возникло недопонимание.

— Корреспондент ESPN тоже спрашивал о вашей спине, но вы ничего не ответили.
— Я ответила. Я сказала, что не могла дышать. У меня было защемление в спине.

— Вы отметили, что проблемы с дыханием не позволили вам реализовать свои матчболы в предшествовавшем паузе гейме. Вы также добавили, что эта пауза была нужна, чтобы собраться с мыслями. Не находите ли, что данный ответ отличается от ваших объяснений?
— А что ещё я могла сказать через несколько секунд после завершения игры? Я не могла рассказать обо всём, что происходило на корте. Сейчас я честно рассказываю обо всём, что случилось со мной. Меня беспокоили проблемы со спиной. Я затянула с принятием решения о паузе, в этом есть моя вина. Повторю, я тянула до тех пор, пока у меня не появились трудности с дыханием. Я перестала понимать, что происходит на корте. Врач сказал, что всё это было вызвано защемлением.

Не знаю, следует ли извиняться в такой ситуации. Я не могу повлиять на время, которое требуется для решения подобной проблемы. Сначала тренер предлагал мне взять две медицинские паузы для лечения колена и спины, но я предпочла ограничиться одной. Я хотела как можно скорее вернуться на корт.
— Сообщалось также, что у вас были проблемы с коленом, потому вы и покинули корт.
— Да, но я взяла всего одну медицинскую паузу. Пауза заняла много времени, так как терапевт оценивал моё состояние. Но мне потребовалась только одна пауза. Что касается колена, то я просто поскользнулась. Это произошло, кажется, в третьем гейме второго сета. Но меня это практически не беспокоило. Проблема была в спине…

— Удивились ли вы, насколько быстро восстановились после этой паузы?
— Процедура действительно мне помогла. Но я до сих пор ощущаю дискомфорт.

— Не жаль ли вам соперницу, которой пришлось ждать своей подачи в течение 10 минут?
— Честно говоря, я старалась думать только о том, чтобы вернуться в строй и продолжить игру.

— В интервью на корте вы сказали, что задыхались. Было ли это связано с одышкой?
— Да, здесь присутствует непосредственная связь. Когда ты не можешь правильно дышать, то начинаешь паниковать. Я действительно запаниковала, но это произошло не из-за того, что мне не удалось реализовать матчбол. Я достаточно опытная спортсменка, чтобы не переживать из-за таких вещей. Но когда твоё дыхание затруднено, накапливается стресс. Я не понимала, что со мной происходит.

— Ощущали ли вы, что при подходе к мячу затруднены и ваши движения?
— Я не могла дышать, не могла нормально двигаться. Очевидно, и мои удары отличались от привычных. Но я думаю, что во время интервью на корте возникло недопонимание. Стресс возник из-за боли. Может быть, я перенервничала, но я действительно не могла дышать.

— Значит, это не было похоже на паническую атаку?
— Нет. Доктор объяснили мне, что, когда происходит защемление, оно блокирует диафрагму. Но я не врач и не разбираюсь в деталях.

— Не кажется ли вам, что Слоан заслуживает извинений от вас за задержку времени?
— Извинений? Не знаю, следует ли извиняться в такой ситуации. Я не могу повлиять на время, которое требуется для решения подобной проблемы. Сначала доктор предлагал мне взять две медицинские паузы для лечения колена и спины, но я предпочла ограничиться одной. Я хотела как можно скорее вернуться на корт. Вы хотите сказать, что мне следовало раньше взять медицинскую паузу, чтобы не ставить себя в такое положение? Возможно, мне стоило так поступить. Но я надеялась, что смогу играть через боль.

Ли На находится в отличной форме. В финале может произойти всё что угодно. К тому же ей уже доставалась победа на турнире Большого шлема. Она добилась значительного прогресса. Нам предстоит очень сложная встреча.
— Испытывали ли вы раньше что-либо подобное?
— На самом деле, такого со мной ещё не случалось. Потому я и испугалась.

— Как бы вы чувствовали себя, если бы в подобную ситуацию попала ваша соперница?
— Со мной много раз случались подобные вещи, приходилось ждать соперницу, которая брала медицинский тайм-аут. Что поделать?

— Пауза продолжалась очень долго и произошла в важный момент матча.
— Что тут сделаешь? Разве я виновата в том, что доктору потребовалось так много времени? Я сказала, что не собираюсь брать две паузы. Я взяла лишь одну.

— Не кажется ли вам, что некоторые игроки пользуются этим правилом в тактических целях?
— Честно говоря, я не могу отвечать за других. Могу говорить только за себя. Я стараюсь быть с вами предельно честной. Может быть, кто-то и пользуется этим правилом в своих целях, но меня чужие дела не касаются. Если моя соперница берёт медицинский тайм-аут, я не сомневаюсь в ней.

— Когда вы впервые ощутили дискомфорт в области рёбер?
— Впервые я почувствовала дискомфорт два дня назад. Но тогда я не придала этому значения. Странно, что это вылилось в такую проблему. Это сильно напугало меня.

— В какой момент игры боль стала ощутимой?
— Это произошло при счёте 4:2, во время моей подачи.

— Не опасаетесь ли, что это станет проблемой в финальном поединке?
— Надеюсь, что нет. Мне удалось избавиться от защемления. Посмотрим, что будет дальше.

— В финале вам предстоит встретиться с Ли На. Эта спортсменка в последнее время добилась прогресса в техническом и ментальном плане. С каким настроем подойдёте к новой встрече?
— Думаю, что сейчас она находится в отличной форме. В финале может произойти всё что угодно. К тому же ей уже доставалась победа на турнире "Большого шлема". Она добилась значительного прогресса. Нам предстоит очень сложная встреча. Я с нетерпением жду этого матча.

— Поможет ли прошлогодний выход в финал в предстоящей игре?
— Не знаю. Я не думала об этом. Моя соперница тоже добиралась до финала. Она выиграла турнир "Большого шлема" и обладает богатым опытом выступлений. Вряд ли мой прошлогодний опыт сыграет решающую роль.

— Кажется, вы немного напряжены. У вас есть два дня на восстановление. Как вы планируете готовиться к финалу?
— Для начала мне просто нужно успокоиться. Нужно пережить то, что произошло, удостовериться, что с моим телом всё в порядке. Завтра будет новый день. Я постараюсь потренироваться, а на следующий день сделаю всё возможное, чтобы победить.

— Испытываете ли вы дополнительное давление из-за подобных ситуаций?
— Я почувствовала, что мне нужно объяснить, что же на самом деле произошло. Я понимаю, почему некоторые люди не понимают моих слов, почему я не понимаю некоторых вопросов. Я просто рада, что смогла объяснить, что имела в виду. Нельзя судить о человеке из-за нескольких слов. Было необходимо прояснить ситуацию. Хорошо, что мне это удалось.

— Рады ли вы, что сохранили статус первой ракетки, а Мария Шарапова не добралась до финала соревнований?
— Я очень надеюсь, что у меня получится защитить свой титул. Это моя главная цель. Я говорю не столько о том, чтобы защитить титул, а выиграть его. Я рада, что сделала всё возможное и попала в финал. С нетерпением жду заключительной встречи. А о позиции в рейтинге я, на самом деле, не думаю.
Источник: Australian Open
Оцените работу журналиста
Голосов: 42
9 декабря 2016, пятница
8 декабря 2016, четверг
7 декабря 2016, среда
6 декабря 2016, вторник
Кто, на ваш взгляд, стал лучшей теннисисткой 2016 года?
Архив →