Кузнецова: хочу лучше понимать итальянский
Фото: Reuters
Текст: Андрей Скачковский

Кузнецова: хочу лучше понимать итальянский

Светлана Кузнецова две недели не проигрывает на грунте и перед 13-й очной встречей с Динарой Сафиной считается фаворитом не только римского финала, но и приближающегося "Ролан Гаррос".
9 мая 2009, суббота. 11:25. Теннис
Светлана Кузнецова подошла к финалу в Риме, имея за плечами 10 побед подряд на грунте. После досадной осечки в Кубке Федерации с Франческой Скьявоне Светлана в блестящем стиле выиграла у Флавии Пеннетты. Затем последовали 5 побед в Штутгарте, где она уверенно переиграла в финале Динару Сафину. По возвращении в Италию Кузнецова выиграла в Риме ещё 4 матча, в которых отдала только один сет (всё той же Флавии Пеннетте). 23-летняя россиянка вновь демонстрирует свой лучший теннис и с понедельника переместится на 7-ю строчку рейтинга. Зрителей привлекает остро атакующий стиль Кузнецовой, когда она использует для своих комбинаций всю ширину корта, а специалисты даже стали сравнивать её отчаянную борьбу за каждый мяч ни с кем иным, как грунтовым королем Рафаэлем Надалем.

С моей точки зрения, она не должна была так расстраиваться из-за одного спорного мяча. Вчера я играла с Еленой Янкович, и в одном из эпизодов мяч вышел в аут, я показала отметку, но судья на вышке сказал мне, что было слишком поздно, хотя это было не так.
— Вы одержали победу над Азаренко в двух сетах, вышли в финал и взяли реванш за поражение в Майами. Эта победа далась вам легче, чем предыдущая над Еленой Янкович?
— Очень здорово, что мне удалось выиграть в двух сетах. Но лёгкий счёт – 6:2, 6:4 — не должен никого вводить в заблуждение. Матч для меня оказался очень трудным. Вика била по мячу так сильно, как только могла. И иногда мне было совсем непросто.

— В вашем матче с Викторией во втором сете случился эпизод с одним судейским решением, которое сильно повлияло на игру. Что вы можете сказать об этом?
— С моей точки зрения, она не должна была так расстраиваться из-за одного спорного мяча. Накануне я играла с Еленой Янкович, и в одном из эпизодов мяч вышел в аут, я показала отметку, но судья на вышке сказал мне, что было слишком поздно, хотя это было не так. Когда я подошла сегодня, то увидела две отметки – одну показала Вика, и это был аут, а другая отметка показывала, что мяч попал. Я не знаю, какая из них была настоящая. Это был всего лишь один мяч, и он давал мне преимущество. Но даже если он не попал, не важно, она сильно расстроилась и перестала попадать по мячу. Она слишком расстроилась без причины. Это был всего лишь один мяч за игру.

— Как влияет погода, например, жара, на вашу игру и настроение во время матча?
Рафа выиграл уже несколько раз на "Ролан Гаррос", также как и большинство турниров на грунте. Может быть, из всех девочек моя игра больше всего похожа на ту, которую демонстрирует Рафа.
— Я знаю, что иногда здесь бывает жарко. Не только сегодня, но и в остальные дни на корте стояла жара. Но единственная вещь, которая представляет для меня сложность на корте во время подобной жары, заключается в солнце, которое иногда ослепляет. Очень сложно подавать, когда солнце светит тебе прямо в лицо. Особенно трудно мне приходится первые геймы.

— Вы успешно выступаете последние две недели на грунте. Считаете ли вы себя фаворитом на предстоящем Открытом чемпионате Франции?
— Пока я не думаю о "Ролан Гаррос". В данный момент я думаю только об этом турнире в Риме. Мне приходится сейчас много играть, и я стараюсь сконцентрироваться, чтобы делать это как можно лучше. Просто я играю как умею. У меня всё хорошо получается, чему я очень рада.

— Многие говорят, что вы являетесь женским вариантом Рафаэля Надаля. Что вы думаете об этом?
— Ну, это большой комплимент для меня, но я так не думаю. Рафа выиграл уже несколько раз на "Ролан Гаррос", также как и большинство турниров на грунте. Может быть, из всех девушек моя игра больше всего похожа на ту, которую демонстрирует Рафа. Но ведь и я тоже выросла в Испании на грунтовых кортах.

— Многие люди говорят, что вам часто не хватает уверенности в своей игре. Вы разделяете это мнение?
— Думаю, что я улучшила свою игру и сейчас играю лучше. Это моя главная проблема, на самом деле. У меня есть всё для успешной игры. Я владею всеми видами ударов. И когда мне удаётся сохранить уверенность, то я играю гораздо лучше, так, как это было последние две недели. Я стала выигрывать больше матчей, просто играть в согласии с самой собой. Теперь моей целью стало найти ключ внутри себя, чтобы уверенно проводить весь матч.

Сейчас я с нетерпением ожидаю совместной работы с одним парнем, фитнес-тренером из Италии, поэтому я стараюсь лучше понимать итальянский.
— Считаете ли вы, что у вас есть шанс выиграть турнир?
— Ну, безусловно, у меня есть шанс. Я отлично сыграла на прошлой неделе, и от матча к матчу я играю всё лучше и лучше здесь. Ещё в матче против Янкович я очень хорошо приспособилась к этому корту, поэтому надеюсь удачно сыграть и в финале. Несомненно, шанс у меня есть.

— Вы не владеете итальянским, но вы понимаете этот язык. Как это получается?
— Нет, я не говорю ничего по-итальянски. Мне неловко говорить, потому что я путаю его с испанским. Наполовину я говорю по-итальянски и наполовину по-испански. Иногда я выдумываю некоторые слова, как это делает Надаль. Я слышала, как он пытается говорить по-английски, используя половину испанских слов. Примерно так я поступаю с итальянским и испанским. Но я понимаю достаточно хорошо, особенно когда вы говорите помедленнее. Сейчас я с нетерпением ожидаю совместной работы с одним парнем, фитнес-тренером из Италии, поэтому я стараюсь лучше понимать итальянский. Мне очень нравится итальянский язык, и, возможно, после того, как я несколько раз побываю в Италии, я смогу понимать его лучше.
Источник: WTA
Оцените работу журналиста
Голосов: 0
10 декабря 2016, суббота
9 декабря 2016, пятница
8 декабря 2016, четверг
Кто, на ваш взгляд, стал лучшей теннисисткой 2016 года?
Архив →