Показать ещё Все новости
Евгений Алдонин: немецкий арбитр судил объективно
Комментарии

Благодаря голу полузащитника ЦСКА Евгения Алдонина армейцы сравняли счет в игре
со «Спартаком» — и смогли переломить ход матча. Вышло, как в Лиссабоне: после
0:1 в первом тайме — итоговые 3:1 в пользу ЦСКА. После матча Алдонин ответил на
вопросы корреспондента «Спорт-Экспресс».

— Может, это ЦСКА специально?
— Сходство, что и говорить, имеется, но, сами понимаете, мы ничего такого не
планировали. Впрочем, если все матчи сезона сложатся точно так же, буду только
рад.

— Много говорилось о моральном опустошении после Лиссабона. Пустые разговоры?
— О каком опустошении может идти речь, когда на трибунах столько болельщиков?!
Ноги сами несли вперед. В России впервые играл при таком стечении зрителей. И,
не поверите, никакого волнения не было и в помине! Хотя — после финала Кубка
УЕФА какое может быть волнение?!

— А силы откуда?
— Да кто же его знает?! На сборах, наверное, хорошо поработали. К тому же после
перерыва испытали эмоциональный подъем.

— В прошлом году вы не забили ни одного мяча. А в этом сначала успели
отметиться в матчах Кубка УЕФА и Кубка России, а теперь и в чемпионате. Какие
планы на сезон?

— Никаких! Голы для меня не главное. Приятно, конечно, но если мы станем
чемпионами, а я при этом больше не забью, то, поверьте, не особенно огорчусь.

— А какое объяснение тому, что наконец стали забивать?
— Самое простое: стал чаще бить по воротам.

— Когда вы сегодня забивали, показалось, что розыгрыш штрафного не совсем
удался.

— Признаться, я тоже подумал, что момент упущен. Карвалью, разумеется, хотел
сделать пас точнее, однако у него не вышло. К счастью, мне удалось исправить
положение.

— Как вам судейство немецкого арбитра?
— На мой взгляд, он отработал хорошо, судил объективно. Претензий к нему не
должно быть ни у одной из сторон.

— На каком языке вы с ним объяснялись?
— Исключительно на языке жестов.

Комментарии