Евгений Алдонин: немецкий арбитр судил объективно

23 мая 2005, понедельник. 10:34. Футбол
Благодаря голу полузащитника ЦСКА Евгения Алдонина армейцы сравняли счет в игре со "Спартаком" - и смогли переломить ход матча. Вышло, как в Лиссабоне: после 0:1 в первом тайме - итоговые 3:1 в пользу ЦСКА. После матча Алдонин ответил на вопросы корреспондента "Спорт-Экспресс".

- Может, это ЦСКА специально?
- Сходство, что и говорить, имеется, но, сами понимаете, мы ничего такого не планировали. Впрочем, если все матчи сезона сложатся точно так же, буду только рад.

- Много говорилось о моральном опустошении после Лиссабона. Пустые разговоры?
- О каком опустошении может идти речь, когда на трибунах столько болельщиков?! Ноги сами несли вперед. В России впервые играл при таком стечении зрителей. И, не поверите, никакого волнения не было и в помине! Хотя - после финала Кубка УЕФА какое может быть волнение?!

- А силы откуда?
- Да кто же его знает?! На сборах, наверное, хорошо поработали. К тому же после перерыва испытали эмоциональный подъем.

- В прошлом году вы не забили ни одного мяча. А в этом сначала успели отметиться в матчах Кубка УЕФА и Кубка России, а теперь и в чемпионате. Какие планы на сезон?
- Никаких! Голы для меня не главное. Приятно, конечно, но если мы станем чемпионами, а я при этом больше не забью, то, поверьте, не особенно огорчусь.

- А какое объяснение тому, что наконец стали забивать?
- Самое простое: стал чаще бить по воротам.

- Когда вы сегодня забивали, показалось, что розыгрыш штрафного не совсем удался.
- Признаться, я тоже подумал, что момент упущен. Карвалью, разумеется, хотел сделать пас точнее, однако у него не вышло. К счастью, мне удалось исправить положение.

- Как вам судейство немецкого арбитра?
- На мой взгляд, он отработал хорошо, судил объективно. Претензий к нему не должно быть ни у одной из сторон.

- На каком языке вы с ним объяснялись?
- Исключительно на языке жестов.
Источник: «Чемпионат»
2 декабря 2016, пятница
Разгром "Спартака" в Самаре - это...
Архив →