В словарь шведского языка вошло слово "златанер"
Футбол / Франция 0

Слово «златанер» в качестве глагола вошло в словарь шведского языка, в раздел «Неологизмы», сообщает французская пресса. Слово, изобретённое комментаторами телеканала Canal+ в отношении нападающего «ПСЖ» Златана Ибрагимовича, стало официальным после заседания Совета по шведскому языку, на котором определялись новые слова.

«Златанер — делать что-то с применением силы, доминировать», — говорится в словаре.

Также в словаре сделана пометка, что слово пришло из французского языка благодаря игре форварда Златана Ибрагимовича, который проявляет силу как на поле, так и вне поля.

Комментарии (0)
Читайте также
Партнерский контент