Витолиньш: перевод Андронова? Решили не ломать остальные тройки
Комментарии

Тренер сборной России Харийс Витолиньш рассказал, что после травмы Игоря Григоренко, который не сможет продолжить выступление на Кубке Карьяла, тренерский штаб принял решение не разбивать другие звенья, а поставить к Ковальчуку и Прохоркину Андронова.  В матче со шведами в субботу составы команд будут выглядеть так, как на тренировке в пятницу, в день перерыва на турнире.

«Травма Григоренко? Это реальность. Кого-то надо было поставить в это звено. Посчитали, что не надо подвергаться панике и перекидывать все звенья – оставили, как есть. Вместо Григоренко просто поставим Андронова. И будем смотреть, как лучше. Перевод Андронова? Чтобы не ломать остальные тройки, решили так. Почему не сделали звено Цветкова с Мозякиным и Зариповым? Не знаю, Знарок так решил перед сборами. С травмой Григоренко возник вопрос – может, всё-таки поставить их, как изначально хотели? Но мы эту тройку даже не видели, как они действуют в таком составе. Решили сначала сделать всё так, как изначально запланировали, а потом посмотрим.

Конечно, в первом матче с финнами мы ждали лучшего исхода. Есть над чем работать. За короткое время трудно всё перестроить. Есть моменты, которые требуют лучшего исполнения. В отношении, в старании нет претензий, чтобы кто-то поверхностно относился к делу. А без ошибок не бывает», — передаёт слова Витолиньша корреспондент «Чемпионата» Алёна Шилова.

Комментарии