Показать ещё Все новости
Якупов: мои слова про канадцев неправильно перевели, моя совесть чиста
Комментарии

Капитан молодёжной сборной России Наиль Якупов объяснил, почему избегал общения с журналистами, и заявил, что его слова, на которые обиделись канадцы, были неправильно переведены.

«Я и так много всего сказал, даже не знаю, чего ещё от меня хотят. Мы здесь играем, все видят, что я из себя представляю, и лишние комментарии излишни. Просто хотел сфокусироваться на игре, быть с командой, быть в системе и без всяких лишних высказываний.

Канадские журналисты раздули из мухи слона. Я им сказал, что такого не говорил, как они перевели. Моя совесть чиста, и я ничего плохо о канадцах не говорил. Иногда бывает, что они жёстко играют, но это канадский хоккей, и это ни для кого не новость», — цитирует Якупова «Р-Спорт».

Комментарии