Показать ещё Все новости
Цю Бо: сравнение с машинами мне только льстит
Александр Круглов
Лондон-2012. Прыжки в воду. Цю Бо
Комментарии
О русском кумире детства, инстинкте убийцы, причинах успехов китайского спорта и взаимоотношениях в команде — в интервью чемпиона мира по прыжкам с вышки Цю Бо.

Что мы знаем о китайских спортсменах, завоевавших в Лондоне 38 наград вышей пробы? Практически ничего. Большинство из них не говорят по-английски, избегают публичности, но при этом выходят на арену и показывает максимум того, на что они способны, чем вызывают бурю завистливых обвинений со стороны уязвлённых конкурентов. Корреспондент «Чемпионат.com» встретился в лондонском доме компании Omega с китайским прыгуном в воду Цю Бо, который накануне ограничился лишь серебром на 10-метровой вышке на турнире по прыжкам в воду в Лондоне-2012.

Не вижу ничего плохого в сравнении с машинами или роботами. Мы уделяем много внимания психологической подготовке и стараемся каждое действие отточить настолько, чтобы со стороны действительно казалось, что это делает отлаженная машина.

— В предыдущие годы вы постепенно прогрессировали и с каждым годом выполняли всё более сложные прыжки. Что с вами произошло в олимпийском финале и почему вам не удалось завоевать золотую медаль?
— На самом деле моё выступление вполне уложилось в мои обычные стандарты. Однако если бы у меня была возможность повернуть время вспять, отдельные элементы я бы исполнил по-другому.

— Какие именно?
— Свой первый прыжок я исполнил недостаточно аккуратно, кроме того, я неудачно исполнил пятый прыжок. Я совершил ошибку в самом начале и поэтому вошёл в воду не под прямым углом, а это сильно отразилось на судейских оценках.

— Я читал, что ваш кумир — Дмитрий Саутин. Чем вас привлёк русский спортсмен, в то время как в Китае масса легендарных прыгунов?
— Я вырос на его прыжках. Когда в детстве я увидел, как он это делает, мне захотелось научиться тому же. Он обладал уникальными качествами, которые позволяли ему плавно входить в воду практически без брызг. Он буквально шокировал меня своей техникой.

— Соперники считают вас и других китайских прыгунов абсолютно непобедимыми машинами. Даёт ли вам это моральное преимущество перед соревнованиями?
— Я не вижу ничего плохого в сравнении с машинами или роботами. Мы уделяем много внимания психологической подготовке и стараемся каждое действие отточить настолько, чтобы со стороны действительно казалось, что это делает отлаженная машина. К этому я постоянно стремлюсь на тренировках.

В повседневной жизни мы все отличные друзья, а на соревновательной арене становимся братьями по оружию. Мы выходим сражаться рука об руку ради прославления нашей страны. К тому же, когда мы проводим вместе всё больше соревнований, наша дружба только крепнет, поэтому между собой мы не являемся противниками.

— В первые дни Олимпиады на Западе были удивлены успехами китайских атлетов. Британские газеты намекали на то, что многие из вас пользуются допингом. А в чём, на ваш взгляд, реальная причина подъёма китайского спорта?
— Прежде всего, как член сборной Китая, хочу заявить, что никто в китайской команде не пользуется никакими запрещёнными препаратами. У нас всё построено на каждодневных упорных тренировках. В течение года мы полностью отдаёмся работе и готовы жертвовать ради победы на главных соревнованиях, будь-то Олимпиада или чемпионат мира, всем остальным. В этом причина нашего успеха.

— А чем вы занимаетесь в те немногие дни, когда не тренируетесь и не выступаете?
— Я открытый человек и мне нравится встречаться с интересными людьми, заводить новые знакомства, а ещё я люблю играть в футбол со своими товарищами по команде.

— В китайской команде сумасшедшая конкуренция. Удается ли вам сохранять приятельские отношения с товарищами по команде или вы видите друг в друге соперников?
— В повседневной жизни мы все отличные друзья, а на соревновательной арене становимся братьями по оружию. Мы выходим сражаться рука об руку ради прославления нашей страны. К тому же, когда мы проводим вместе всё больше соревнований, наша дружба только крепнет, поэтому между собой мы не являемся противниками.

— Как вы проведёте время после Олимпиады. Может быть, поедете куда-нибудь отдохнуть?
— У меня нет сейчас каких-то конкретных планов. После окончания Игр я вернусь в Китай, а мои дальнейшие планы будут зависеть от руководства команды. Если мне дадут несколько выходных, то я готов их принять и немного расслабиться. Но делать это я буду дома, такой уж у меня характер. Возможно, нам не дадут выходных, и тогда мы начнём тренироваться сразу после приезда. Это будет зависеть от руководства.

— Теперь вы настраиваетесь выиграть золото в Рио?
— Конечно, ведь мне немного стыдно, что я не смог выиграть золотую медаль в этот раз. Но я уверен, что характер и трудолюбие позволят мне хорошо подготовиться к следующей Олимпиаде и уж там наверняка победить.

— В этот раз вы выиграли только шесть золотых медалей из восьми возможных, в то время как четыре года назад было семь. Как руководство вашей федерации оценивает результаты в прыжках в воду?
— Конечно, перед нами всегда стоит цель завоевать золотую медаль в любой дисциплине. Однако даже само участие спортсмена в Олимпийских играх делает его героем. Нужно понимать, что побеждать всё время невозможно. Это лишь идеал, к которому нужно постоянно стремиться.

— Спортсмены высшего уровня, как правило, обладают «инстинктом убийцы». Они безжалостны к своим соперникам и готовы побеждать любой ценой. Как вы воспитываете в себе это качество?
— Перед выходом на вышку ты стараешься забыть обо всём постороннем и успокоиться. Нужно, чтобы в голове оставались только действия, которые надо совершить в ближайшие несколько секунд. Я полностью концентрируюсь исключительно на технической стороне работы. Когда ты выходишь на арену в предстартовом волнении, твоё тело становится активным, а мышцы максимально напряжены, нужно привыкнуть к этому состоянию и научиться в этот момент управлять своим телом. Тогда у тебя всё получится.

Комментарии