"Ты проверяешь, не рехнулся ли я?"
Лев Савари
Коби Брайант
Комментарии
Обозреватель ESPN Сэм Алипур с помощью голливудских сценаристов создал пьесу о Коби Брайанте, которая вполне могла бы увидеть свет.

Продолжение. Начало: «Не хочу получить передачу с козявкой на мяче»

СЦЕНА ТРЕТЬЯ. КОНЕЦ ЭРЫ

ОСЕНЬ 2003-ГО. «СТЭЙПЛЗ ЦЕНТР». НОЧЬ.

Ведущий: До старта регулярного сезона НБА остаётся всего месяц. «Лейкерс» уже начали предсезонную подготовку, однако главные новости приходят из-за пределов площадки. Коби Брайанту требуется операция на колене, в то же время ему предъявлено обвинение в изнасиловании. Шакил ожидает продления соглашения, одним из условий которого было подписание Карла Мэлоуна и Гэри Пэйтона. Но до сих пор подпись под контрактом не поставлена… Пока все разговоры только о Коби и Шаке.

Тренировочный лагерь «Лейкерс». День

В раздевалке витает напряжение. Тренировка закончилась. Игроки уже одеты в повседневную одежду. Шак и Коби холодным взглядом смотрят друг на друга во время монологов Фила Джексона и Брайана Шоу.

Фил Джексон: Предлагаю обсудить сложившуюся ситуацию. Если кто-то хочет что-то сказать, то пусть сделает это здесь и сейчас. Мне не нужны откровения на стороне. В противном случае я за себя не ручаюсь…

Шак и Коби в тишине смотрят в пол. Карл Мэлоун не выдерживает и просит слова.

Карл Мэлоун: Знаю, что всего лишь несколько раз надевал майку «Лейкерс», и это не моё дело, но я перебрался в Лос-Анджелес, чтобы стать чемпионом. И мы должны помочь друг другу, прийти к общему знаменателю.

Большинство партнёров кивает в знак согласия, за исключением двух.

Фил Джексон: Коби? (тишина) Шак?
Шакил О’Нил: (ждёт момента) Я буду молчать. Только если все будут согласны?

Фил кивает головой, понимая, что дело сдвинулось с мёртвой точки.

УЧЕБНЫЙ ЦЕНТР «ЛЕЙКЕРС». ДЕНЬ

Коби приближается к своему автомобилю и видит поджидающего журналиста Джима Грэя.

Джим Грэй: Привет, Коби! Не найдётся пару минут?

ДОМ ШАКИЛА О’НИЛА. НОЧЬ

Включённый телевизор. На экране появляются Джим Грэй и Коби Брайант

Джим Грэй: Какова была твоя реакция на слова Шака, что «Лейкерс» — это его команда?
Коби Брайант: Не имеет значения, чья это команда. Никого это не волнует. Но если это его команда, то тогда и надо делать всё от тебя зависящее…

Шак, видя это, начинает выходить из себя. Из пакета со льдом, обмотанного вокруг его лодыжки, начинает вытекать вода.

Коби Брайант: …Приезжать в лагерь не в форме, явно с лишним весом.
Джим Грэй: Вы считаете Дизеля лидером?
Коби Брайант: Лидеры не просят через СМИ продлить контракт на 30 млн долларов, когда у тебя есть в команде два будущих члена Зала славы, играющих практически бесплатно.

Пакет со льдом падает, Шак вскакивает на ноги.

ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЛАГЕРЬ «ЛЕЙКЕРС». СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО

Карл Мэлоун старается предотвратить взрыв вулкана.

Карл Мэлоун: Успокойся, Шак…
Шакил О’Нил: …Я убью его. Отвешу смачный пинок этому ослу, как только он появится.

Хорас Грант и Гэри Пэйтон повисают у О’Нила на руках.

ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЛАГЕРЬ «ЛЕЙКЕРС». ХОЛЛ. В ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Коби приближается к двери раздевалки. Брайан Шоу поджидает его у входа…

Брайан Шоу: Коби, ты не можешь войти внутрь сейчас. Я серьёзно, он собирается разорвать тебя.
Коби Брайант: Что? Ты думаешь, я боюсь?

Он входит…

ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЛАГЕРЬ «ЛЕЙКЕРС». ДАЛЕЕ

…И начинается безумие, они выкрикивают оскорбления в адрес друг друга. Шоу пытается схватить Коби, в то время как Мэлоун, Грант и Пэйтон втроём сдерживают Шака.

Шакил О’Нил: Я не в форме?! А у кого там с коленом проблемы?
Коби Брайант: Я усиленно работаю, увалень! Не то, что ты…
Брайан Шоу: …А ну прекратить! Сейчас же!
Коби Брайант: (не останавливаясь) Ты думаешь, я буду стоять позади? Раз ты такой большой лидер…

Шоу наконец удаётся встать между ними.

Шакил О’Нил: Уйди с дороги Би,… Не мешай, это не касается тебя.
Брайан Шоу: Чёрт возьми, верно. Это не касается меня, это касается всех нас.

Шоу ниже Шака, но смотрит ему прямо в лицо.

Брайан Шоу: (Шаку) Иди к мистеру Бассу и скажи ему, что хочешь новый контракт… (Коби) …А ты…

Но Коби перебивает его и начинает снова задирать Шака.

Коби Брайант: Почему ты никогда не звал меня?
Шакил О’Нил: О чём ты, чёрт возьми…
Коби Брайант: …После всего того, что произошло минувшим летом! Ты никогда не звал меня?
Шакил О’Нил: Я звонил однажды.
Коби Брайант: Нет. Ты был со своими парнями, отправил мне сообщение. (С болью в горле.) Я думал, что ты был моим другом.
Брайан Шоу: (усмехнувшись) Почему он должен думать так же, Коби? (Брайант смотрит на него) Шак устраивает вечеринки, но ты не приходишь. Мы идём на обед, ты не идёшь с нами. Почему сейчас, стоя здесь, мы должны помогать тебе? (пауза) Чувак, большинство из нас даже не знает, кто ты.

Шоу замолкает и уходит, оставляя Коби и Шака, отвернувшихся друг от друга.

СЦЕНА ЧЕТВЁРТАЯ. ТЁПЛЫЙ ПРИЁМ В ДЕНВЕРЕ

Облака. Чартерный самолёт готовится к посадке, дав крен на правый борт. Внизу открывается вид расстилающегося города.

7 ЯНВАРЯ 2004-ГО. ДЕНВЕР, ШТАТ КОЛОРАДО.

Видно, как едет школьный автобус.

ДЕНВЕР. АЭРОПОРТ. ДЕНЬ

Крупный план. Колёса соприкасаются с взлётно-посадочной полосой. Самолёт останавливается, камера движется до тех пор, пока в окне не появляется лицо Коби Брайанта.

ДОРОГА. ШКОЛЬНЫЙ АВТОБУС. ДЕНЬ

Автобус останавливается, камера движется до тех пор, пока в окне не появляется лицо 12-летнего мальчика.

РАЙОН НЕЙЧБОРХУД. ДОМ. ДЕНЬ

Дом из оранжевого кирпича, маленькая коричневая лужайка с засыхающим деревом в центре. Ребёнок направляется к двери.

Примечание: Дальше с этого момента шум и звуки начнут возрастать. Каждое радио, каждый телевизор, каждое обсуждение должно коснуться Коби, его суда и т.д.

ТОТ ЖЕ ДОМ. ДЕНЬ

Мальчик входит на кухню, останавливается около телевизора, по которому говорят: "…Народ теперь обеспокоен не баскетболом…". Его родители сидят за столом, смотрят телевизор и пьют кофе.

Мать: Он прибыл на весь день. Нам стоит беспокоиться?
Отец: Ты думаешь, что на арене будут одни головорезы?
Мать: Но твой брат…

Ребёнок входит в свою спальню, видны две двухъярусные кровати. Его братья-близнецы, которым по девять лет, играют на приставке в баскетбол на крошечном телевизоре, не обращая на него внимания.

АРЕНА «ПЕПСИ ЦЕНТР». ДЕНЬ

Группа болельщиков шествует с плакатами: «Коби, убирайся домой», «Никакие средства не помогут», «Насильник». А также распевают в унисон: «Виновен! Виновен! Виновен!».

Мы видим приближающийся автобус.

АВТОБУС. В ЭТО ЖЕ ВРЕМЯ

Брайант сидит в конце автобуса, Шакил – у окна. О’Нил поворачивается и улыбается как чеширский кот.

КУХНЯ. ДЕНЬ

Небритый хилый мужчина лет 30 умывается в раковине.

Мать: Ты пил сегодня?

Ухмылка дяди превращается в улыбку. Он застёгивает молнию и подмигивает появившемуся ребёнку. Родители в этот момент перекидываются взглядами.

Мать (продолжая): Расстегни пальто, пожалуйста.

Ребёнок расстегивает пальто, чтоб показать фланелевую рубашку. Мама неохотно одобрительно кивает.

МАШИНА. ДЕНЬ

Дядя и племянник едут в машине. По радио, настроенному на спортивной волне, идёт разговор: «Парень совершает уголовное преступление, спокойно работает, путешествует и ещё зарабатывает миллионы…». Племянник смотрит в окно. Дядя выключает радио.

РАЗДЕВАЛКА «ЛЕЙКЕРС». ДЕНЬ

В руке Брайанта плеер. Он в спортивном костюме сидит в наушниках и слушает музыку. Партнёры по команде одеваются, стараясь не смотреть на него.

МАШИНА. СУМЕРКИ

Они проезжают мимо знака автостоянки, где написано: «Парковка: $ 10». Дядя смотрит назад и разворачивается.

ОТКРЫТАЯ ПЛОЩАДКА. В ЭТО ЖЕ ВРЕМЯ. СУМЕРКИ

Машина останавливается у знака. Поблизости припарковано ещё несколько машин. Племянник видит знак «Парковка запрещена» и обращает на это внимание дяди. Тот не реагирует. Они выходят и начинают двигаться по направлению к виднеющейся вдалеке арене.

РАЗДЕВАЛКА «ЛЕЙКЕРС». ВЕЧЕР

Игроки слышат гул, доносящийся извне. Его сложно разобрать. Но чем ближе толпа к арене, тем разборчивее лозунги. Коби увеличивает громкость, чтобы заглушить этот звук.

АРЕНА «ПЕПСИ ЦЕНТР». ВЕЧЕР

Дядя с племянником находят свои места на верхнем ярусе. Даже оттуда слышны речовки, доносящиеся с улицы. Они напрягают зрение, когда начинают объявлять составы. Болельщики встают на ноги и еще громче скандируют «Виновен!» когда Коби приветствуя партнёров, медленно выбегает на площадку.

ВЕРХНИЙ ЯРУС

Дядя смотрит на племянника и улыбается. Тот ему кивает в ответ, начинает расстёгивать пальто, снимает свою фланелевую рубашку и показывает, что носит майку «Лейкерс» с номером 8 на спине. Остальные болельщики начинают насмехаться и освистывать его. Дядя бросается на защиту…

Дядя: Эй! Эй! Успокойтесь, он родился там, это его любимый игрок!

ЦЕНТР ПЛОЩАДКИ

Коби впервые решается осмотреть трибуны, он встречается взглядами с болельщиками, чьи лица перекошены от гнева. Он дерзко улыбается в ответ, показывая, что их ненависть наоборот придаёт ему сил. Затем он переводит взгляд на верхний ярус и замечает испуганного ребёнка в майке «Лейкерс» с фамилией Брайант, которого освистывают и забрасывают поп-корном. Коби замирает, а ухмылка бесследно исчезает с его лица. Он приходит в себя лишь в тот момент, когда раздаётся свисток и мяч взмывает в воздух. Мы следим за ним до первой яркой вспышки…

АВТОСТОЯНКА ПЕРЕД АРЕНОЙ. ПОЗЖЕ. НОЧЬ

…Вспышка света на автостоянке. Большая часть толпы разошлась. Из окна одного из проезжающих автомобилей слышно: «Победа „Денвера“, Коби реализовал лишь 8 бросков с игры из 23 и набрал лишь 27 очков. Ему остаётся надеяться на лучшее, когда он возвратится в Колорадо на суд по обвинению в изнасиловании…».

Дядя с племянником тихо проходят мимо. Ребёнок всё ещё шествует в майке Коби, только теперь она уже под расстёгнутым пальто. Они пересекают улицу, направляясь к площадке. Их седан стоит в одиночестве. Подойдя ближе, они замечают, что на переднем колесе висит оранжевый блокиратор. Дядя психует, с разбега бьёт ногой по двери и оставляет вмятину. Наконец он успокаивается, смотрит на племянника и ловит его взгляд.

Дядя: В миле отсюда есть бензоколонка. Я пойду за помощью. Жди здесь (имитация ударов) Застегни свое пальто.

Племянник смотрит на свою выступающую из под одежды майку Коби, и потом жестами обращается к дяде (впервые мы понимаем, что он немой).

Племянник: (жестами; внизу субтитры) Это правда? Ты думаешь, что это правда?

Дядя понимает, о чём его спрашивает племянник. Он вздыхает, пожимает плечами, делает длинную паузу, смотрит на него и отвечает…

Дядя: Не знаю, чёрт возьми, не знаю!

Племянник смотрит за тем, как дядя исчезает в ночи. Он замирает на несколько секунд, потом поворачивает и видит автобус «Лейкерс», выезжающий со стоянки в его направлении.

В АВТОБУСЕ

Коби прислоняется к окну и в кромешной тьме успевает заметить ребёнка. Когда автобус проезжает мимо последнего они на мгновение встречаются взглядами… Коби прячется в наушники, включает плеер и закрывает глаза.

ОКОЛО МАШИНЫ

Племянник наблюдает, как в ночи скрывается автобус, застёгивает пальто, скрывая майку своего героя от всего мира.

СЦЕНА ПЯТАЯ. 81!

«СТЭЙПЛЗ ЦЕНТР». ТРЕНИРОВКА «ЛЕЙКЕРС». ВЕЧЕР

22 января 2006 года. Коби Брайант идёт по слабо освещённому коридору. Недалеко от раздевалки «Лейкерс» стоит Джерри Басс. Он подзывает защитника к себе.
Доктор Басс: Искал тебя в медиа-комнате. (Коби останавливается и улыбается) Фил говорит, что ты был тих. Всё хорошо? (Коби кивает) Я хочу, чтобы ты доверял мне. Фил знает своё дело. Забудь старые обиды.

Коби Брайант: Я давно забыл обо всём. Я сказал это Филу. Всё хорошо.

Басс обнимает любимца. Чувствуется взаимное уважение. Коби уходит…

ПРОЦЕДУРНЫЙ КАБИНЕТ. НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ

Коби сидит на массажном столе, облокотившись спиной к стене. Тренер команды обследует правое колено игрока. В этот момент в дверном проеме появляется репортёр (Сэм).

Репортер: Вас не было на пресс-конференции. Что вы скажете о возвращении Фила Джексона? Про Колорадо это слишком. Люди просто хотят поговорить о баскетболе…

Коби содрогается от боли, когда тренер начинает ощупывать его колено.

Репортер(продолжая): Доктор в Денвере не осмотрел его, не так ли?

Тренер переводит взгляд на репортёра и обращается к Коби.

Тренер: Хочешь, чтоб я вышвырнул его?
Коби Брайант: Сэм, ты приезжаешь, чтобы проверить, не рехнулся ли я?
Репортёр: Я спрашиваю о твоём колене.
Коби Брайант: Я прочитал заметку, где ты подвергаешь сомнению моё душевное состояние.
Репортёр: Когда в команде собираются молодые парни, у них всегда проблемы.

Коби берёт наушники…

Коби Брайант: У тебя есть ко мне ещё вопросы, Сэм?
Репортёр: Отключить запись? Два дня тому назад ты провёл одну из худших игр в карьере. Я знаю, что у тебя есть проблемы с коленом. Так же в команде не всё гладко… Ты до сих пор терпишь это?

Сэм ждёт ответа, но Коби хранит молчание и лишь прибавляет громкость. Из наушников доносится мелодия НАСа: «Этот мир принадлежит тебе». Она проникает в сознание Брайанта и он закрывает глаза.

«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». «ЛЕЙКЕРС» – «ТОРОНТО». ВЕЧЕР

«Этот мир принадлежит тебе» продолжает играть. На арене собралось 20 тысяч болельщиков «Лейкерс». Показатели «Рэпторз» 14-26, но с Крисом Бошем, Джаленом Роузом и Майком Джеймсом они надеются исправить ситуацию.

«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». ПЛОЩАДКА. В ЭТО ЖЕ ВРЕМЯ

Коби стоит рядом с центральным кругом, ожидая начала игры. Мы следим за подброшенным мячом, который взлетает над паркетом. Бош даёт советы Джеймсу, когда Брайант защищается. Всю игру мы улавливаем мысли последнего и сюжеты, которые проносятся у него в голове.

ДОМ БРАЙАНТА. НЕСКОЛЬКИМИ ЧАСАМИ РАНЕЕ. ДЕНЬ

Коби, одетый в великолепный костюм, с развязанным галстуком на шее, придерживает дверь. Его трёхлетняя дочь Натали появляется с игрушечной чайной чашкой в руке.

Натали: Ещё одну кружечку чая, Па…

Коби должен идти, но он не может устоять перед её просьбой. Он садится на крошечный стул, берёт игрушечную чашку, а его дочь делает вид, что наливает туда чай.

«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». ИГРА. ВЕЧЕР

Конец первой четверти, Коби стоит на линии штрафных бросков, по его рукам стекают капли пота. Он отправляет в цель второй бросок. Сирена…

Первая четверть. На табло: «Лейкерс» уступают – 29:36. Комментаторские позиции. Билл Макдональд и Стю Лэнц оценивают итог первой четверти.

Стю Ленц: Даже не смотря на 14 очков Коби, «Лейкерс» «летят» "-7".

«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». ИГРА. ВЕЧЕР

Коби совершает перехват и в быстром отрыве вколачивает данк. Коби мажет свободный бросок, но забирает подбор и отправляет мяч в цель броском с двух метров. Коби подбирает мяч под своим щитом и, пройдя с мячом через всю площадку, забивает от щита.

Мы слышим голос Стю Ленца в большом перерыве.

Стю Ленц: «Лейкерс» продолжают играть посредственно и закономерно уступают "-14". А ведь «Торонто» занимает лишь 12-е место в таблице Восточной конференции. Я почти потерял дар речи. Я сказал почти, Билл.

«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». РАЗДЕВАЛКА «ЛЕЙКЕРС». ВЕЧЕР

Джексон объясняет и что-то стирает с доски, когда Коби накидывает на голову полотенце. Голос Фила затихает, поскольку мы проникаем в голову к Брайанту. Мы слышим его мысли…

Мысли Коби Брайанта: Доктор в Денвере не осматривал его… Дело было закрыто, так как свидетель отказался давать показания…Ты всё ещё терпишь это?

Коби стоит в туннеле, наблюдая за тем, как его партнёры бросают по кольцу перед началом второй половины. Голоса в его голове начинают затихать.

Фил Джексон сначала проходит мимо Брайанта, однако успевает остановиться и вернуться к нему.

Фил Джексон: Я буду счастлив, обсудить всё вдвоём, если ты захочешь. (Коби улыбается) Старайся улыбаться. Старайся бросать чаще… Я верю, что ты можешь сотворить чудо, если захочешь этого.

Фил улыбается, Коби отвечает взаимностью. Они прошли много войн вместе. Фил уходит, и мы возвращаемся в голову Коби, вновь слышим его мысли. Одинокий голос…

Мысли Коби Брайанта: Ещё одну кружечку чая, Па…

Снова играет песня НАСа «Этот мир принадлежит тебе»…

«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». «ЛЕЙКЕРС» – «ТОРОНТО». ВТОРАЯ ПОЛОВИНА. НОЧЬ

Коби смотрит на Фила, тот кивает и улыбается, как бы говоря «Продолжай бросать». Это вызывает у Брайанта улыбку. Он шипит… Ламар Одом тут же находит его передачей и Коби забивает в прыжке…

Стю Ленц: Ох, я думаю, что услышал шипение Чёрной мамбы – именно так Коби просит мяч. «Лейкерс» всё ещё проигрывают 16 очков, но кажется, что «Мамба» проснулся…

Коби отправляет мяч в кольцо со средней, потом забивает из-за дуги, ещё раз… и ещё раз.

Стю Ленц: Коби реализовал восемь бросков подряд, из них четыре трёхочковых.

Коби продолжает шипеть, намекая на то, что он почувтсвовал бросок. И Ламар находит его очередной передачей. Коби колотит сверху. Дважды. «Лейкерс» выходят вперёд.

«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». ЧЕТВЁРТАЯ ЧЕТВЕРТЬ. НОЧЬ

Коби в прыжке реализует трёхочковый. На замедленном повторе видно, как капли пота разлетаются в разные стороны. И еще одна «бомба». И бросок с разворота…

Билл Макдональд: Коби похож на робота с другой планеты! Он уже набрал 72 очка!

Камера медленно приближается к лицу Коби. Слышим как Стю и Билл продолжают говорить о его результативности. Когда камера останавливается мы видим глаза Коби. В них нет ничего кроме спокойствия…

Стю Ленц: 74 очка!
Билл Макдональд: 79 очков Коби!

По его мнению, Коби демонстрирует нечто невообразимое.
Сирена оповещает об окончании игры. На табло счет 122:104 в пользу «Лейкерс».

Стю Ленц: Дамы и господа, вы стали свидетелями уникального достижения – второго по значимости рекорда результативности в исполнении одного игрока по итогам отдельно взятой игры. Коби Брайант набрал 81 очко и помог «Лейкерс» победить.

Коби уходит с площадки. Он встречается глазами с репортёром Сэмом. Тот улыбается и поднимает над головой диктофон, рассчитывая что Коби по горячим следам скажет пару слов. Но Брайант претворяется уставшим, набрасывает своё полотенце на голову Сэму и уходит с площадки.

Болельщики «Лейкерс» стоя приветствуют своего героя.
«СТЭЙПЛС ЦЕНТР». ТУННЕЛЬ. УХОДЯ С ПЛОЩАДКИ. В ЭТО ЖЕ ВРЕМЯ

Как только Коби входит в туннель ведущий к раздевалкам он видит супругу и дочку. Ванесса, пребывающая на шестом месяце беременности, улыбается ему. Натали бежит к Коби, только завидев его. Он заключает её в объятия, берёт на руки и, подойдя к Ванессе, нежно целует её…

Окончание следует…

Комментарии